Lyrics and translation Anselmo Ralph - Playboy Casado
Ele
diz
que
te
ama,
Эле
диз,
который
любит
тебя.,
Que
vai
deixar
a
mulher
Что
я
отдам
мюльеру
P′ra
ficar
contigo
П'РА
фикар
с
тобой
Só
te
pede
é
calma
Я
просто
попросил
тебя
успокоиться.
Diz
que
já
nem
dorme
na
cama,
Diz
что
já
nem
dorme
на
кровати,
Está
brigado
com
a
mulher
Это
бригада
с
малхером
Anda
todo
durido
Все
идет
полным
ходом.
Diz
que
agora
dorme
no
sofá
Диз
что
Агора
дорме
нет
диван
Mas
tu
já
vais
nisso
à
quase
dois
anos
Но
вы
идете
Ниссо
а
quase
dois
anos
Ele
sempre
inventa
algo
p'ra
adiar
os
planos
Он
всегда
придумывает
что-то
п'РА
адиар
чертежи
Que
ele
mesmo
diz
que
tem
contigo
Что
он
так
же
боится
тебя.
Não
quero
me
meter
mas
olha
moça
ele???
Вы
не
хотите,
чтобы
я
больше
влезал
в
moça
ele???
Ele
só
enrola-rola
p′ra
te
ter
no
papo
Эле
только
энрола-рола
п'РА
те
Тер
но
папо
Essa
história
que
vai
deixar
a
esposa
é
so
plano
Это
история
о
том,
что
я
оставлю
жену
так
плоско
Mas
se
realmente
queres
saber
o
que
eu
penso
Но
вы
действительно
хотите
знать,
что
я
думал
Isso
me
cheira
mais
um
papo
(papo)
Isso
me
cheira
mais
um
papo
(papo)
Ele
só
enrola-rola
p'ra
te
ter
no
papo
Эле
только
энрола-рола
п'РА
те
Тер
но
папо
Essa
história
que
vai
deixar
a
esposa
é
so
plano
Это
история
о
том,
что
я
оставлю
жену
так
плоско
Mas
se
realmente
queres
saber
o
que
eu
penso
Но
вы
действительно
хотите
знать,
что
я
думал
Isso
me
cheira
mais
um
papo
Isso
me
cheira
mais
um
papo
De
um
playboy
casado
oh,
casado
oh,
casado
oh
От
um
playboy
женат
о,
женат
о,
женат
о
Que
nunca
te
vai
fazer
sua
número
1 eh,
número
1 eh,
número
eh
Что
ты
никогда
не
пойдешь
fazer
sua
номер
1 Эх,
номер
1 Эх,
номер
Эх
Isso
me
cheira
a
mais
um
playboy
casado
oh,
casado
oh,
casado
oh
Isso
me
cheira
mais
um
playboy
женат
о,
женат
о,
женат
о
Que
nunca
te
vai
fazer
sua
número
1 eh,
número
1 eh,
número
eh
Что
ты
никогда
не
пойдешь
fazer
sua
номер
1 Эх,
номер
1 Эх,
номер
Эх
Isso
cheira
a
mais
um
playboy
casado
Иссо
чейра
Маис
ум
Плейбой
женат
Ele
poderia
ser
um
pouco
mais
sincero
contigo
Я
мог
бы
быть
очень
честным
с
тобой.
Dizer-te
que
ama
a
mulher
mas
quer
estar
contigo
Дизер-те,
кто
любит
мюльера
больше
всего
хочет
быть
с
тобой
Mas
em
vez
ele
te
engana
Больше
ЭМ
раз
эле
обманывает
тебя
Fala
mal
da
mulher
Фала
мал
да
мюльер
E
assim
te
ilude
И
ассим
тебя
радует.
Se
queres
ser
primeira,
moça
acorda
do
sonho
Если
вы
хотите
быть
примейрой,
moça
acorda
do
sonho
Mas
se
queres
ser
segunda,
olha
estás
no
bom
caminho
Но
ты
хочешь
быть
вторым,
Оля,
ты
не
Бом
Камино.
Agora
deixa
dizer-te
uma
boa
verdade
Agora
deixa
dizer-те
ума
боа
истина
Não
há
mulher
nem
filho
Não
há
mulher
nem
filho
Capaz
de
prender
o
homem
quando
está
apaixonado
por
outra
Возможность
включения
homem,
когда
он
apaixoned
другим
O
homem
faz
loucuras,
o
homem
faz
loucuras
Или
homem
faz
loucuras,
или
homem
faz
loucuras
E
se
realmente
ele
te
amasse
И
я
действительно
люблю
тебя.
Ele
estaria
contigo
a
qualquer
preço
Он
был
бы
с
тобой
в
любой
ситуации.
Ele
só
enrola-rola
p'ra
te
ter
no
papo
Эле
только
энрола-рола
п'РА
те
Тер
но
папо
Essa
história
que
vai
deixar
a
esposa
é
só
plano
Это
история
о
том,
что
жена
просто
плоская
Mas
se
realmente
queres
saber
o
que
eu
penso
Но
вы
действительно
хотите
знать,
что
я
думал
Isso
me
cheira
mais
um
papo
Isso
me
cheira
mais
um
papo
De
um
playboy
casado
oh,
casado
oh,
casado
oh
От
um
playboy
женат
о,
женат
о,
женат
о
Que
nunca
te
vai
fazer
sua
número
1 eh,
número
1 eh,
número
eh
Что
ты
никогда
не
пойдешь
fazer
sua
номер
1 Эх,
номер
1 Эх,
номер
Эх
Isso
me
cheira
a
mais
um
playboy
casado
oh,
casado
oh,
casado
oh
Isso
me
cheira
mais
um
playboy
женат
о,
женат
о,
женат
о
Que
nunca
te
vai
fazer
sua
número
1 eh,
número
1 eh,
número
eh
Что
ты
никогда
не
пойдешь
fazer
sua
номер
1 Эх,
номер
1 Эх,
номер
Эх
Isso
cheira
a
mais
um
playboy
casado
Это
пахнет
более
playboy
женат
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
O Cupido
date of release
01-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.