Anselmo Ralph - Rey (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anselmo Ralph - Rey (Live)




Rey (Live)
Король (Live)
Espera
Подожди
Espera
Подожди
Espera
Подожди
Não precisas arrumar
Не нужно собирать
A minha mala com tanta pressa
Мой чемодан в такой спешке
Eu sei que tens motivo e razão
Я знаю, у тебя есть повод и причина
Me expulsar de casa e do teu coração
Выгнать меня из дома и из своего сердца
Foi tanta porcaria (ia)
Было столько всякой ерунды
Coisas que eu fiz e não devia (ia)
Вещей, которые я сделал, и не должен был делать
Tantas lágrimas te ofereci
Столько слез я тебе причинил
Mas não as enxuguei
Но не вытер их
Eu sei que tens direito de procurar alguém que faças feliz
Я знаю, у тебя есть право искать того, кто сделает тебя счастливой
Moça espere
Девушка, подожди
Moça espere
Девушка, подожди
Eu não consigo imaginar
Я не могу представить
Viver longe do teu olhar
Жизнь вдали от твоих глаз
Moça espere
Девушка, подожди
Moça espere
Девушка, подожди
Não me mandes embora hoje
Не прогоняй меня сегодня
Deixe ficar mais uma noite
Позволь мне остаться еще на одну ночь
Pra te mostrar que ainda posso ser teu rei
Чтобы показать тебе, что я все еще могу быть твоим королем
Esse homem vai mudar pra ti
Этот мужчина изменится ради тебя
Sei que várias vezes prometi
Знаю, я много раз обещал
Mas não cumpri
Но не выполнил
O que fez difícil para ti, confiar novamente em mim
Что сделало для тебя трудным снова довериться мне
Mas faz assim
Но сделай так
Põe-me na corda bamba
Поставь меня на канате
A sua roa eu vou na rua
Твою просьбу я выполню на улице
Eu vou dançar a tua música
Я буду танцевать под твою музыку
E ter de volta a minha coroa
И верну свою корону
Eu sei que tens direito de procurar alguém que faças feliz
Я знаю, у тебя есть право искать того, кто сделает тебя счастливой
Mas moça espere
Но, девушка, подожди
Moça espere
Девушка, подожди
Eu não consigo imaginar
Я не могу представить
Viver longe do teu olhar
Жизнь вдали от твоих глаз
Moça espere
Девушка, подожди
Moça espere
Девушка, подожди
Não me mandes embora hoje
Не прогоняй меня сегодня
Deixe ficar mais uma noite
Позволь мне остаться еще на одну ночь
Pra te mostrar que ainda posso ser teu rei
Чтобы показать тебе, что я все еще могу быть твоим королем
mais uma noite (peço, uma noite)
Еще одну ночь (прошу, одну ночь)
mais uma noite (peço)
Еще одну ночь (прошу)
mais uma noite (peço, pra te mostrar)
Еще одну ночь (прошу, чтобы показать тебе)
mais uma noite (peço, uma noite)
Еще одну ночь (прошу, одну ночь)
mais uma noite (peço)
Еще одну ночь (прошу)
Ainda posso ser teu rei
Я все еще могу быть твоим королем
Não mandes embora hoje
Не прогоняй меня сегодня
Deixe ficar mais uma noite
Позволь мне остаться еще на одну ночь
Pra te mostrar que ainda posso ser teu rei
Чтобы показать тебе, что я все еще могу быть твоим королем
Esse homem vai mudar pra ti
Этот мужчина изменится ради тебя
Esse homem vai mudar pra ti, vais ver
Этот мужчина изменится ради тебя, вот увидишь
mais uma noite
Еще одну ночь
mais uma noite
Еще одну ночь






Attention! Feel free to leave feedback.