Tá Ver (Interlúdio) - Anselmo Ralphtranslation in Russian
Bom,
nesta
altura
eu
já
estava
louco
Ну,
в
то
время
я
был
совсем
без
ума,
Era
só
after
partys,
era
só
festas
e
amigas
Только
afterparty,
только
вечеринки
и
подружки,
E
fotos
e
selfies,
e
garrafas
e
tudo
И
фото,
и
селфи,
и
бутылки,
и
все
такое,
E
amigos
e
amigas
И
друзья,
и
подружки.
Epá!
Эх!
Eu
não
'tava
a
procura
de
mais
amor
Я
не
искал
новой
любви,
E
eu
acredito
que
a
pior
coisa
que
eu
fiz
И,
пожалуй,
самая
большая
моя
ошибка
была
в
том,
Foi
tentar
forçar
esquecer
um
amor
Что
я
пытался
силой
заставить
себя
забыть
любовь
E
tentar
entregar-me
a
pessoas
que
И
пытался
быть
с
теми,
Não
valiam
nem
metade
do
que
a
Micaela
valia
Кто
и
в
подметки
не
годился
Микаэле.
E
foi
isso
que
eu
tentei
fazer
Вот
что
я
пытался
делать.
Tá
ver
né
Понимаешь?
Rate the translation
1 O Nosso Amor Não Acaba Aqui
2 O Pedido
3 Não Vou Contar
4 À Espera de um Erro Dele
5 Money
6 Virou Amor
7 Ensina-me a Amar
8 Vem Só Ver
9 Por Favor Dj
10 Todo Teu
11 Tá Ver
12 Provei e Gostei
13 Casa Comigo
14 Chin - Chin
15 Como Dói
16 Não Vou Contar (Interlúdio)
17 Virou Amor (Interlúdio)
18 Casa Comigo (Interlúdio)
19 O Pedido (Interlúdio)
20 O Nosso Amor Não Acaba Aqui (Interlúdio)
21 Vem Só Ver (Interlúdio)
22 Tá Ver (Interlúdio)
23 Chin - Chin (Interlúdio)
24 Como Dói (Interlúdio)
25 Por Favor Dj (Interlúdio)
26 Todo Teu (Interlúdio)
27 Money (Interlúdio)
28 À Espera de um Erro Dele (Interlúdio)
29 Ensina-me a Amar (Interlúdio)
Attention! Feel free to leave feedback.