Lyrics and translation ansis - Avēnijas Aijā
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solis
tikšumā.
Шаг
в
темноту.
Asfalta
kurpes
skan
liegi.
Асфальтовые
ботинки
тихо
стучат.
Vakar
šķita
neizvilks
dzīvību
viņš
aiz
pēdējā
diega.
Вчера
казалось,
что
он
не
вытянет
жизнь
за
последнюю
ниточку.
Saule
vairs
nesilda.
Солнце
больше
не
греет.
Mākoņi
liekas
vairāk
silti,
kā
Облака
кажутся
теплее,
чем
Dūnu
segas
parkā,
mucas
krāsniņa
zem
tilta.
Пуховые
одеяла
в
парке,
бочкообразная
печка
под
мостом.
Kabatas
nav
tukšas,
tajās
ģimenes
bildes.
Карманы
не
пустые,
в
них
семейные
фотографии.
Materiāli
nepiepilda
bet
tik
tīri
un
šķīsti
kā
milti.
Материальное
не
наполняет,
но
так
чисто
и
непорочно,
как
мука.
Nav
svarīgi
kā.
Viss
tur
redzamais
ir
pazudis.
Неважно
как.
Все,
что
там
видно,
исчезло.
Un
tagat
melnā
nāve
- nakts
viņu
pārklāj
kā
mazuts.
И
теперь
черная
смерть
- ночь
покрывает
его,
как
мазут.
Šaj'
naktī
viņš
sevi
atļaus
paņemt
- tāpec
Этой
ночью
он
позволит
себе
уйти
- поэтому
Smaida,
jo
šī
nakts
viņu
mazāk
par
nākamo
rītu
baida.
Улыбается,
потому
что
эта
ночь
пугает
его
меньше,
чем
следующее
утро.
Jāizvēlas
vieta
un
jāatrod
savs
mūža
kaps.
Šis
Нужно
выбрать
место
и
найти
свою
вечную
могилу.
Этот
Stūris
ar
dzeramo
strūklaku
šķiet
gana
labs.
Угол
с
питьевым
фонтанчиком
кажется
достаточно
хорошим.
Bruģis
ir
tik
auksts,
Мостовая
такая
холодная,
Bet
šobrīd
viņš
nav
izvēlīgs.
Palik
Но
сейчас
он
не
привередлив.
Остались
Ušas
nepārrautas
pēdējās
pāris
stīgas.
Неразорванными
последние
пару
струн
души.
Pietrūkst
Rīgas,
kas
bildē
spēlē
otrā
plāna
lomu.
Не
хватает
Риги,
которая
на
фотографии
играет
роль
второго
плана.
Mazās
vecpilsētas,
kas
mēdz
iekustināt
domas.
Маленького
старого
города,
который
умеет
шевелить
мысли.
Ja
būtu
nauda
mirtu
tur,
bet
tās
jau
sen
nav
bijis.
Если
бы
были
деньги,
умер
бы
там,
но
их
давно
уже
нет.
Aizmirsies
kā
lats
izskatās
vismaz
no
gada
mijas.
Забыл,
как
выглядит
лат,
по
крайней
мере,
с
Нового
года.
Apmākusies
diena.
Mākoņus
paņēma
līdz.
Bet
s
Пасмурный
день.
Облака
взял
с
собой.
Но
взгляд
Kats
uz
mēnesnīcu
tāpat
šķita
miglā
tīts.
На
луну
все
равно
казался
окутанным
туманом.
Ūdens
burbuļošana
saplūda
ar
vēja
šņākoņu.
Acis
ver
Журчание
воды
слилось
с
шелестом
ветра.
Глаза
закрыва
As
ciet
un
mēnesi
klāj
miglas
mākoņi.
Ются,
и
луну
закрывают
туманные
облака.
Viņš
dzird
smieklus
otrpus
strūklakai
sēž
pārītis,
kamēr
Он
слышит
смех
по
другую
сторону
фонтана,
сидит
парочка,
пока
Viņā
dzīvība
sarūk
tik
maza
kā
biz-biz
mārīe.
В
нем
жизнь
сжимается
так
мало,
как
бусинка
бисера.
Trausla
un
vārīga.
Laiks
ir
apstājies
un
žņaudz.
Хрупкая
и
нежная.
Время
остановилось
и
душит.
Bez
laika
viņš
būtu
laimīgs,
bet
tā
ir
pārāk
daudz.
Без
времени
он
был
бы
счастлив,
но
этого
слишком
много.
Vairs
netrūkst
naudas.
Saule
aust
un
viņš
izelpo.
Больше
не
нужны
деньги.
Солнце
встает,
и
он
выдыхает.
Pēdējo
reizi
mūžībā
- kļūstot
par
neko.
В
последний
раз
в
вечности
- превращаясь
в
ничто.
Ierauga
sevi
un
policistu,
kas
modina
viņu,
Видит
себя
и
полицейского,
который
будит
его,
Bet
velti.
Un
noklusis
skumji
nolemj
rāciju
pie
lūpām
celt.
Но
тщетно.
И
молча
печально
решает
поднести
рацию
к
губам.
Smaidu
pamana
un
pretī
pasmaida
uz
nosalušo.
T
Замечает
улыбку
и
в
ответ
улыбается
замерзшему.
В
Ajā
brīdī
sniegs
sāk
aizpildīt
krustojumu
tukšo.
Этот
момент
снег
начинает
заполнять
пустой
перекресток.
2x
Kur
likteņi
un
dzīves
stāsti
mijās
daži
pavedienu
gali
beidzas
2x
Где
судьбы
и
жизненные
истории
переплетаются,
некоторые
концы
нитей
обрываются
Tukšās
avēnijās.
Kur
На
пустых
авеню.
Где
Zemu
zaru
lapas
bruģi
paijā
daudzi
Листья
низких
ветвей
гладят
мостовую,
многие
Bruģakmeņi
pilsētu
naktī
uz
miegu
aijā.
Булыжники
убаюкивают
город
ночью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.