ansis - Simptomi (intermēdija) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ansis - Simptomi (intermēdija)




Simptomi (intermēdija)
Симптомы (интермедия)
...zemnieki sāk sējas darbus. Pir
...крестьяне начинают посевные работы. Пер
Mie lauki ar pupām un vasaras kviešiem jau apsēti, ta
вые поля с бобами и яровой пшеницей уже засеяны, од
ču daudzviet darbus kavē lietavas un pat sals. B
нако во многих местах работы задерживают дожди и даже заморозки. Б
Ažas zemniekiem rada ne vien mainīgie laikapstākļi, bet
еспокойство крестьянам доставляют не только переменчивые погодные условия, но
Arī zosis, kas izknābā iesētās pupas. Katru gadu...
и гуси, которые выклевывают посеянные бобы. Каждый год...
K-khm. Jjjja, klausos.
Кхм. Д-да, слушаю.
PAGA, PAGA, PAGA, KUŠ, KUŠ!
ПОДОЖДИ, ПОДОЖДИ, ПОДОЖДИ, ТИШЕ, ТИШЕ!
...(oh shit)...
...(ох черт)...
ANSI, BĻĒĒĒĒĒ...
АНСИС, БЛИИИИИН...
Yo yooo...
Йоу, йоу...
KUR TU ESI, VECĪĪĪĪT, TU ESI OTRAJĀ STĀVĀ?
ГДЕ ТЫ, СТАРИНА, ТЫ НА ВТОРОМ ЭТАЖЕ?
Es...
Я...
...NĀC UZ BEKSTEIDŽU LEJĀ!
...Спускайся в бэкстейдж!
Es esmu mājās, es... ē, es Š
Я дома, я... э, я се
Odien vispār nekur netaisos, ē... netaisos iet, Man...
годня вообще никуда не собираюсь, э... не собираюсь идти. У меня...
ANSI, BĻAG!!!
АНСИС, БЛИН!!!
MAN IR... māju vakars, man ir...
У МЕНЯ... домашний вечер, у меня...
ANSI!!!
АНСИС!!!
...mierīgais vakars šodien.
...спокойный вечер сегодня.
BĻA, VEC', TEV TŪLĪT TĀDS VAKARS BŪS, TU AHUJEL VISPĀR? BĻEĢ!
БЛИН, СТАРИК, У ТЕБЯ СЕЙЧАС ТАКОЙ ВЕЧЕР БУДЕТ, ТЫ ОФИГЕЕШЬ ВООБЩЕ? БЛИН!
E... es Tev esmu teicis, e
Э... я тебе говорил, я
S nevaru šitā katru nedēļas nogali kaut kādu taisīt, ē...
не могу так каждые выходные какие-то устраивать, э...
KĀDU.VĒL. K... KĀDU VĒL KATRU NEDĒĻAS NOGALI?! ES VISP
КАКИЕ.ЕЩЕ. К... КАКИЕ ЕЩЕ КАЖДЫЕ ВЫХОДНЫЕ?! Я ВООБ
ĀR NEATCEROS, KAD MĒS PĒDĒJOREIZ BŪTU DZĒRUŠI.
ЩЕ НЕ ПОМНЮ, КОГДА МЫ В ПОСЛЕДНИЙ РАЗ ВЫПИВАЛИ.
Nu, es... Es, ja godīgi, arī arī neatceros, bet-
Ну, я... Я, если честно, тоже тоже не помню, но-
ANSI, BĻEG. TU NEBŪSI TE PĒC PUSSTUNDAS... ...ES AI
АНСИС, БЛИН. ТЫ НЕ БУДЕШЬ ЗДЕСЬ ЧЕРЕЗ ПОЛЧАСА... ...Я П
ZBRAUKŠU PATS PAKAĻ TEV TŪLĪT, BĻE, VEC', TU G
РИЕДУ САМ ЗА ТОБОЙ СЕЙЧАС, БЛИН, СТАРИК, ТЫ Х
RIBI, LAI ES KĀPJU MAŠĪNĀ, VECAIS, BĻE?!
ОЧЕШЬ, ЧТОБЫ Я СЕЛ В МАШИНУ, СТАРЫЙ, БЛИН?!
Yo, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē...
Йоу, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет...
AIZBRAUKŠU SAVĀKŠU.
ПОЕДУ ЗАБЕРУ.
N... nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē!
Н... нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет!
ES AIZBRAUKŠU TEV PAKA!. ES AI... [f
Я ЗА ТОБОЙ ПРИЕДУ! Я П... [на ф
Onā] ES AIZBRAUKŠU VIŅAM PAKAĻ! [klausulē] ES AIZBRAUKŠU TEV PAKAĻ!!!
оне] Я ЗА НИМ ПРИЕДУ! трубку] Я ЗА ТОБОЙ ПРИЕДУ!!!
Labi, es braucu, es saucu mašīnu. Kur j... ē, kur jūs esat tagad?...
Ладно, я еду, я вызываю машину. Куда н... э, где вы сейчас?...
MĒS... TURPATĀS ESAM! NU, Ē... E... ES TAGAD NEATCEROS... ES N
МЫ... ТАМ ЖЕ! НУ, Э... Э... Я СЕЙЧАС НЕ ПОМНЮ... Я Н
EZINU, KUR ES TAGAD ESMU. BET TU ZINI...
Е ЗНАЮ, ГДЕ Я СЕЙЧАС. НО ТЫ ЗНАЕШЬ...
TU ZINI KUR ES ESMU. NU TU ZINI! MĒS TUR BIJĀM AR TEVI, TUR ATCERIES!
ТЫ ЗНАЕШЬ, ГДЕ Я. НУ ТЫ ЗНАЕШЬ! МЫ ТАМ БЫЛИ С ТОБОЙ, ТАМ, ПОМНИШЬ!
J-jā, o-ok, ok... es...
Д-да, о-ок, ок... я...
[fonā] KUR MĒS ESAM?
[на фоне] ГДЕ МЫ?
J-jā, es... es sapratu! Karoče, es
Д-да, я... я понял! Короче, я
Braucu ārā... Tiekamies tur, es zvanīšu, kad es būšu klāt.
Выезжаю... Встретимся там, я позвоню, когда буду на месте.
VSJO, DAVAI, PAGNAĻI, NAH.
ВСЕ, ДАВАЙ, ПОГНАЛИ, НАХ.






Attention! Feel free to leave feedback.