Lyrics and translation Anson Seabra - Keep Your Head Up Princess
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Your Head Up Princess
Не вешай нос, принцесса
When
she
was
younger,
she
would
pretend
Когда
она
была
младше,
она
представляла,
That
her
bedroom
was
a
castle,
she
was
fairest
in
the
land
Что
её
спальня
- замок,
а
она
- прекраснейшая
в
стране.
And
she
got
older,
and
it
all
changed
Но
она
повзрослела,
и
всё
изменилось,
There
was
no
time
for
make
believe
Больше
не
было
времени
на
фантазии,
And
all
the
magic
slipped
away
И
всё
волшебство
исчезло.
Until
the
light
and
in
her
eyes,
it
was
all
but
gone
Пока
свет
в
её
глазах
почти
не
погас,
′Cause
all
the
dreams
that
she
had,
turned
out
to
be
wrong
Потому
что
все
её
мечты
оказались
ложными.
So
keep
your
head
up,
princess,
before
your
crown
falls
Так
что
не
вешай
нос,
принцесса,
пока
твоя
корона
не
упала,
Know
these
voices
in
your
head
will
be
your
downfall
Знай,
эти
голоса
в
твоей
голове
приведут
тебя
к
падению.
I
know
it
gets
so
hard
but
you
don't
got
far
to
go
Я
знаю,
тебе
очень
тяжело,
но
тебе
осталось
совсем
немного,
Yeah,
keep
your
head
up,
princess,
it′s
a
long
road
Да,
не
вешай
нос,
принцесса,
это
долгий
путь,
And
the
path
leads
right
to
where
they
won't
go
И
эта
тропа
ведёт
туда,
куда
они
не
пойдут.
I
know
it
hurts
right
now
but
I
know
you'll
make
it
home
Я
знаю,
тебе
сейчас
больно,
но
я
знаю,
что
ты
доберёшься
домой.
So
keep
your
head
up
Так
что
не
вешай
нос,
Yeah,
keep
your
head
up
Да,
не
вешай
нос.
And
now
she′s
grown
up,
works
at
a
bar
А
теперь
она
выросла,
работает
в
баре,
She
traded
makeshift
gowns
Она
променяла
самодельные
платья
For
serving
rounds
from
sunrise
′til
it's
dark
На
разнос
напитков
с
рассвета
дотемна.
And
all
her
friends
got
someone
to
hold
И
у
всех
её
друзей
есть
кто-то
рядом,
But
she′s
got
no
one
there,
still
not
prepared
to
make
it
on
her
own
Но
у
неё
никого
нет,
она
всё
ещё
не
готова
справиться
сама.
And
now
the
light
and
in
her
eyes,
it's
now
all
but
gone
И
теперь
свет
в
её
глазах
почти
погас,
′Cause
all
the
dreams
that
she
had,
turned
out
to
be
wrong
Потому
что
все
её
мечты
оказались
ложными.
So
keep
your
head
up,
princess,
before
your
crown
falls
Так
что
не
вешай
нос,
принцесса,
пока
твоя
корона
не
упала,
Know
these
voices
in
your
head
will
be
your
downfall
Знай,
эти
голоса
в
твоей
голове
приведут
тебя
к
падению.
I
know
it
gets
so
hard
but
you
don't
got
far
to
go
Я
знаю,
тебе
очень
тяжело,
но
тебе
осталось
совсем
немного,
Yeah,
keep
your
head
up,
princess,
it′s
a
long
road
Да,
не
вешай
нос,
принцесса,
это
долгий
путь,
And
the
path
leads
right
to
where
they
won't
go
И
эта
тропа
ведёт
туда,
куда
они
не
пойдут.
I
know
it
hurts
right
now
but
I
know
you'll
make
it
home
Я
знаю,
тебе
сейчас
больно,
но
я
знаю,
что
ты
доберёшься
домой.
So
keep
your
head
up
Так
что
не
вешай
нос,
Yeah,
keep
your
head
up
Да,
не
вешай
нос.
One
day
you′ll
find
your
way
back
to
the
start
Однажды
ты
найдёшь
свой
путь
обратно
к
началу,
One
day
you′ll
live
in
your
dreams
Однажды
ты
будешь
жить
в
своих
мечтах,
One
day
you'll
wake
up
and
girl,
you′ll
be
a
queen
Однажды
ты
проснёшься,
и,
девочка,
ты
будешь
королевой.
So
keep
your
head
up,
princess,
before
your
crown
falls
Так
что
не
вешай
нос,
принцесса,
пока
твоя
корона
не
упала,
Know
these
voices
in
your
head
will
be
your
downfall
Знай,
эти
голоса
в
твоей
голове
приведут
тебя
к
падению.
I
know
it
gets
so
hard
but
you
don't
got
far
to
go
Я
знаю,
тебе
очень
тяжело,
но
тебе
осталось
совсем
немного,
Yeah,
keep
your
head
up,
princess,
it′s
a
long
road
Да,
не
вешай
нос,
принцесса,
это
долгий
путь,
And
the
path
leads
right
to
where
they
won't
go
И
эта
тропа
ведёт
туда,
куда
они
не
пойдут.
I
know
it
hurts
right
now
but
I
know
you′ll
make
it
home
Я
знаю,
тебе
сейчас
больно,
но
я
знаю,
что
ты
доберёшься
домой.
So
keep
your
head
up
Так
что
не
вешай
нос,
Yeah,
keep
your
head
up
Да,
не
вешай
нос.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anson Long-seabra
Attention! Feel free to leave feedback.