Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
tell
you
a
story
'bout
a
girl
that
I
met
Lass
mich
dir
von
einem
Mädchen
erzählen,
das
ich
traf
You
would
think
we
were
in
love
just
from
the
way
that
she
said
Man
würde
meinen,
wir
wären
verliebt,
nur
wie
sie
das
sagte
"Can
you
stay
'til
the
morning?"
with
her
hands
on
my
lips
"Kannst
du
bis
morgen
bleiben?"
mit
Händen
auf
meinen
Lippen
She
told
me
she
was
falling
then
we
didn't
speak
again
Sie
sagte,
sie
fiele
gerade
dann
sprachen
wir
nicht
weiter
And
I
know
when
she
hears
this,
she's
gonna
call
and
check
in
Und
ich
weiß,
wenn
sie
das
hört,
ruft
sie
an
und
fragt
nach
'Cause
she
thinks
it's
about
her
and
it
is
Denn
sie
denkt,
es
geht
um
sie
- und
so
ist
es
She's
my
kryptonite
Sie
ist
mein
Kryptonit
But
she's
with
him
tonight
Doch
heute
ist
sie
bei
ihm
And
I
can't
sleep
'cause
I
know
Ich
kann
nicht
schlafen,
weiß
ich
doch
She's
loving
somebody
else
Sie
liebt
gerade
jemand
andren
My
heart's
on
the
ground
Mein
Herz
liegt
am
Boden
She's
drivin'
to
his
house
Sie
fährt
zu
seinem
Haus
nun
And
all
I
think
about
is
Und
alles
was
ich
denke
ist
She's
loving
somebody
else
Sie
liebt
gerade
jemand
andren
She's
loving
somebody
else
(ooh,
ah)
Sie
liebt
jemand
andren
(ooh,
ah)
(Ooh,
ah)
all
I
think
about
is
(Ooh,
ah)
Alles
was
ich
denke
ist
(Ooh,
ah)
she's
loving
somebody
else
(Ooh,
ah)
Sie
liebt
gerade
jemand
andren
Let
me
tell
you
a
story
'bout
a
girl
I
was
with
Lass
erzählen
von
dem
Mädchen,
das
bei
mir
war
She
said,
"Let's
just
be
friends,"
until
she
slept
in
my
bed
Sie
sagte
"Lass
uns
Freunde
sein"
bis
sie
in
meinem
Bett
schlief
If
you
knew
I
was
falling,
would
you
let
me
dive
in?
Wüsstest
du,
dass
ich
falle,
ließest
du
mich
eintauchen?
And
when
I
was
underwater,
she
was
gone
with
the
wind
Und
als
ich
unter
Wasser
war,
war
sie
mit
dem
Wind
verweht
And
I
know
when
she
hears
this,
she's
gonna
call
and
check
in
Und
ich
weiß,
wenn
sie
das
hört,
ruft
sie
an
und
fragt
nach
'Cause
she
thinks
it's
about
her
and
it
is
Denn
sie
denkt,
es
geht
um
sie
- und
so
ist
es
She's
my
kryptonite
Sie
ist
mein
Kryptonit
But
she's
with
him
tonight
Doch
heute
ist
sie
bei
ihm
And
I
can't
sleep
'cause
I
know
Ich
kann
nicht
schlafen,
weiß
ich
doch
She's
loving
somebody
else
Sie
liebt
gerade
jemand
andren
My
heart's
on
the
ground
Mein
Herz
liegt
am
Boden
She's
driving
to
his
house
Sie
fährt
zu
seinem
Haus
nun
And
all
I
think
about
is
Und
alles
was
ich
denke
ist
She's
loving
somebody
else
Sie
liebt
gerade
jemand
andren
(Ooh,
ah)
she's
loving
somebody
else
(Ooh,
ah)
Sie
liebt
gerade
jemand
andren
(Ooh,
ah)
she's
my
kryptonite
(Ooh,
ah)
Sie
ist
mein
Kryptonit
(Ooh,
ah)
but
she's
with
him
tonight
(Ooh,
ah)
Doch
heute
ist
sie
bei
ihm
(Ooh,
ah)
and
I
can't
sleep
'cause
I
know
(Ooh,
ah)
Ich
kann
nicht
schlafen,
weiß
ich
doch
(Ooh,
ah)
she's
loving
somebody
else
(Ooh,
ah)
Sie
liebt
gerade
jemand
andren
(Ooh,
ah)
my
heart's
on
the
ground
(Ooh,
ah)
Mein
Herz
liegt
am
Boden
(Ooh,
ah)
she's
driving
to
his
house
(Ooh,
ah)
Sie
fährt
zu
seinem
Haus
nun
(Ooh,
ah)
and
all
I
think
about
is
(Ooh,
ah)
Und
alles
was
ich
denke
ist
(Ooh,
ah)
she's
loving
somebody
else
(Ooh,
ah)
Sie
liebt
gerade
jemand
andren
(Ooh,
ah)
she's
my
kryptonite
(Ooh,
ah)
Sie
ist
mein
Kryptonit
(Ooh,
ah)
but
she's
with
him
tonight
(Ooh,
ah)
Doch
heute
ist
sie
bei
ihm
(Ooh,
ah)
and
I
can't
sleep
'cause
I
know
(Ooh,
ah)
Ich
kann
nicht
schlafen,
weiß
ich
doch
(Ooh,
ah)
she's
loving
somebody
else
(Ooh,
ah)
Sie
liebt
gerade
jemand
andren
(Ooh,
ah)
my
heart's
on
the
ground
(Ooh,
ah)
Mein
Herz
liegt
am
Boden
(Ooh,
ah)
she's
driving
to
his
house
(Ooh,
ah)
Sie
fährt
zu
seinem
Haus
nun
(Ooh,
ah)
and
all
I
think
about
is
(Ooh,
ah)
Und
alles
was
ich
denke
ist
(Ooh,
ah)
she's
loving
somebody
else
(Ooh,
ah)
Sie
liebt
gerade
jemand
andren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jackson Henry Foote, Anson Phillip Long-seabra
Attention! Feel free to leave feedback.