Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
thought
that
you
had
seen
me
at
my
lowest
Если
ты
думала,
что
видела
меня
на
самом
дне,
Then
you
should
see
me
now
Ты
должна
увидеть
меня
сейчас
I
was
doing
fine
here
at
rock
bottom
Я
держался
здесь,
у
каменистого
дна,
Then
you
left
and
the
floor,
it
fell
out
Но
ты
ушла,
и
пол
провалился
вниз
Where'd
you
go
Где
же
ты?
Juliet,
I'm
still
your
Romeo
Джульетта,
я
всё
ещё
твой
Ромео
All
that's
left
now
Всё,
что
осталось
теперь
—
An
ocean
of
tears
Океан
слёз,
A
river
of
sadness
Река
печали,
The
price
of
our
love
Цена
нашей
любви,
The
cost
of
your
absence
Плата
за
твоё
отсутствие,
The
sound
of
my
heart
Звук
моего
сердца,
Breaking
the
silence
Разрывающего
тишину,
Alone
in
the
dark
Один
в
темноте,
There's
no
way
to
fight
it
Нет
сил
сопротивляться,
And
memories
pour
back
tonight
И
воспоминания
нахлынули
вновь,
Salt
water
pours
from
my
eyes
Солёная
вода
льётся
из
глаз
—
An
ocean
of
tears
Океан
слёз,
A
river
of
sadness
Река
печали,
The
price
of
our
love
Цена
нашей
любви,
The
cost
of
your
Плата
за
твоё
Cost
of
your
absence
Плата
за
твоё
отсутствие.
Every
time
I
think
that
I
have
moved
on
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
отпустил,
Something
small
just
reminds
me
of
you
Что-то
маленькое
напоминает
о
тебе,
Old
songs,
bookshops,
late
nights,
long
walks,
Старые
песни,
книжные
магазины,
ночи,
долгие
прогулки,
Dark
hair,
TikToks,
London
and
the
letter
Q
Тёмные
волосы,
ТикТоки,
Лондон
и
буква
Q.
Where'd
you
go
Где
же
ты?
Juliet,
I'm
still
your
Romeo
Джульетта,
я
всё
ещё
твой
Ромео,
All
that's
left
now
Всё,
что
осталось
теперь
—
An
ocean
of
tears
Океан
слёз,
A
river
of
sadness
Река
печали,
The
price
of
our
love
Цена
нашей
любви,
The
cost
of
your
absence
Плата
за
твоё
отсутствие,
The
sound
of
my
heart
Звук
моего
сердца,
Breaking
the
silence
Разрывающего
тишину,
Alone
in
the
dark
Один
в
темноте,
There's
no
way
to
fight
it
Нет
сил
сопротивляться,
And
memories
pour
back
tonight
И
воспоминания
нахлынули
вновь,
Salt
water
pours
from
my
eyes
Солёная
вода
льётся
из
глаз
—
An
ocean
of
tears
Океан
слёз,
A
river
of
sadness
Река
печали,
The
price
of
our
love
Цена
нашей
любви,
The
cost
of
your
Плата
за
твоё
Cost
of
your
absence
Плата
за
твоё
отсутствие.
They
say
that
there
are
seven
seas
Говорят,
есть
семь
морей,
But
there
are
eight
tonight
Но
сегодня
их
восемь,
The
Atlantic
is
vast
Атлантика
безбрежна,
But
these
waves
I
weep
Но
эти
слёзы,
что
текут,
Are
twice
as
wide
Вдвое
шире.
An
ocean
of
tears
Океан
слёз,
A
river
of
sadness
Река
печали,
The
price
of
our
love
Цена
нашей
любви,
The
cost
of
your
absence
Плата
за
твоё
отсутствие,
The
sound
of
my
heart
Звук
моего
сердца,
Breaking
the
silence
Разрывающего
тишину,
Alone
in
the
dark
Один
в
темноте,
There's
no
way
to
fight
it
Нет
сил
сопротивляться,
And
memories
pour
back
tonight
И
воспоминания
нахлынули
вновь,
Salt
water
pours
from
my
eyes
Солёная
вода
льётся
из
глаз
—
An
ocean
of
tears
Океан
слёз,
A
river
of
sadness
Река
печали,
The
price
of
our
love
Цена
нашей
любви,
The
cost
of
your
Плата
за
твоё
Cost
of
your
absence
Плата
за
твоё
отсутствие.
Ooooooh,
ooooooooh
Оооооо,
ооооооо,
Ooooooh,
ooooooooh
Оооооо,
ооооооо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anson Long-seabra
Attention! Feel free to leave feedback.