Lyrics and translation ANSON - Back Into You
By
the
way
I
saw
you,
Кстати,
я
видел
тебя,
Saturday
morning,
still
drunk
from
the
party
we
had
last
night,
Субботним
утром,
все
еще
пьяный
после
вчерашней
вечеринки,
You
were
hooked
on
a
feeling
that
you'll
never
get
out,
Тебя
зацепило
чувство,
что
ты
никогда
не
выберешься
отсюда.,
You'll
never
get
out
of
this
town.
Ты
никогда
не
выберешься
из
этого
города.
You
were
with
your
boyfriend
you
keep
lying
to
and
I
never
know
why
Ты
была
со
своим
парнем,
которому
продолжаешь
лгать,
и
я
никогда
не
узнаю
почему
But
I
pass
with
my
friends,
Но
я
прохожу
мимо
со
своими
друзьями,
Didn't
look
back
till
the
end,
Не
оглядывался
назад
до
самого
конца,
Then
I
fell
right
back,
back
into
you
А
потом
я
снова
влюбился,
снова
в
тебя.
Passed
your
car
on
Thursday,
Проезжал
мимо
вашей
машины
в
четверг,
Parked
at
the
theater,
Припарковался
у
кинотеатра,
You
got
a
ticket
for
parking
at
night,
У
вас
есть
штраф
за
парковку
в
ночное
время,
Said
we'd
leave
here
together
Сказал,
что
мы
уйдем
отсюда
вместе
Head
out
the
stormy
weather
Отправляйтесь
в
штормовую
погоду
Where
no
one
knows
our
names,
Где
никто
не
знает
наших
имен,
And
you
said
you
loved
me
Friday
lying
naked
in
my
arms,
И
ты
сказала,
что
любишь
меня
в
пятницу,
лежа
обнаженной
в
моих
объятиях.,
If
I
had
it
my
way,
we
would
never
tear
apart,
Если
бы
все
было
по-моему,
мы
бы
никогда
не
расстались,
And
you
know
that
nothing
is
mistaken,
И
вы
знаете,
что
ни
в
чем
не
ошибаетесь,
It
was
wrong
from
the
start,
Это
было
неправильно
с
самого
начала,
And
every
chance
I
have
taken
has
failed
to
win
your
heart,
И
все
мои
попытки
завоевать
твое
сердце
провалились.,
But
I
fall
back
into
you
Но
я
снова
влюбляюсь
в
тебя
Took
my
breath,
У
меня
перехватило
дыхание,
You
took
it
all,
won't
give
back,
Ты
забрал
все
это
и
не
отдашь
обратно,
Heart
attack
while
the
world
burns
slowly,
Сердечный
приступ,
в
то
время
как
мир
медленно
сгорает,
Stab
my
back,
Ударьте
меня
в
спину,
We
had
it
made,
wish
this
could
last,
Мы
сделали
это,
жаль,
что
это
не
может
длиться
вечно,
Heart
attack
while
the
world
burns
slowly,
Сердечный
приступ,
в
то
время
как
мир
медленно
сгорает,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anson Rieser Li
Attention! Feel free to leave feedback.