Lyrics and translation Anssi Kela - Tässäkö tää oli? (Vain elämää kausi 12)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tässäkö tää oli? (Vain elämää kausi 12)
Это всё, что ли? (Vain elämää, 12 сезон)
Pikavipillä
saatiin
lomasetti
Взял
микрозайм
на
отпуск,
Kohteena
Visulahden
vahakabinetti
Цель
— музей
восковых
фигур
в
Висyлахти.
Vuokrasin
halvimman
matkailuauton
Арендовал
самый
дешевый
дом
на
колесах,
Meille
hyvä,
toisille
mauton
Нам
хорошо,
другим
— безвкусно.
Vaimo
ristikoita
vieressä
täyttää
Жена
рядом
разгадывает
кроссворды,
Yritän
opetella
kytkintä
käyttää
Пытаюсь
научиться
пользоваться
сцеплением,
Lapset
arvuuttelee
mihinkä
me
mennään
Дети
гадают,
куда
мы
едем,
Rankkasateessa
eteeni
mä
en
nää
mitään
В
проливной
дождь
ничего
не
вижу
перед
собой.
Tässäkö
tää
oli?
Это
всё,
что
ли?
Levii
nelostielle
lasten
monopoli
Разбросана
по
четвёртой
дороге
детская
"Монополия",
Jää
juomatta
se
kylmä
alkoholiton
olut
Останется
невыпитым
холодное
безалкогольное
пиво,
Joita
Soliferin
jääkaappiin
ostin
kuus
Которого
я
купил
шесть
штук
в
холодильник
"Солифера".
Tässäkö
tää
oli?
Это
всё,
что
ли?
Valuu
asfaltille
autosta
glykoli
Течёт
из
машины
на
асфальт
антифриз,
Vaikenee
radiossa
nuorisoidoli
ja
nyt
Замолкает
по
радио
кумир
молодежи,
и
теперь
Meitä
ympäröi
tää
totaalinen
hiljaisuus
Нас
окружает
эта
полная
тишина.
Lapset
ansaitsee
näitä
yllätyksii
Дети
заслуживают
этих
сюрпризов,
Oon
heille
tuottanut
liikaa
pettymyksii
Я
доставил
им
слишком
много
разочарований,
Meidän
koulut
ja
duunit
meni
pieleen
Наши
учеба
и
работа
пошли
наперекосяк,
Kinkuton
joulu
on
jäänyt
mulle
mieleen
Мне
запомнился
Рождество
без
ветчины.
Soliferi
nousi
tiellä
vesiliirtoon
"Солифер"
попал
в
аквапланирование,
Alle
sekunti
miettii
omaa
siirtoo
Меньше
секунды
на
размышления
о
своем
переходе
(в
мир
иной),
Renkaat
linkussa,
vauhtia
se
satanen
Колеса
юзом,
скорость
под
сотню,
En
tiiä
olisko
selvinnyt
ees
Vatanen
Не
знаю,
выжил
бы
даже
Ватанен.
Joo-o
tässäkö
tää
oli?
Да-а,
это
всё,
что
ли?
Levii
nelostielle
lasten
monopoli
Разбросана
по
четвёртой
дороге
детская
"Монополия",
Jää
juomatta
se
kylmä
alkoholiton
olut
Останется
невыпитым
холодное
безалкогольное
пиво,
Joita
Soliferin
jääkaappiin
ostin
kuus
Которого
я
купил
шесть
штук
в
холодильник
"Солифера".
Tässäkö
tää
oli?
Это
всё,
что
ли?
Valuu
asfaltille
autosta
glykoli
Течёт
из
машины
на
асфальт
антифриз,
Vaikenee
radiossa
nuorisoidoli
ja
nyt
Замолкает
по
радио
кумир
молодежи,
и
теперь
Meitä
ympäröi
tää
totaalinen
hiljaisuus
Нас
окружает
эта
полная
тишина.
Tästä
alkaa
loma
С
этого
начинается
отпуск,
Ja
vaikka
kuukauden
sä
olen
vuoteenoma
И
пусть
даже
месяц
я
буду
прикован
к
постели,
Ei
se
haittaa
vaik
on
kipsattuna
ranne
Не
беда,
что
загипсована
рука,
Nään
Iltalehden
kannen
Вижу
обложку
"Илталехти":
Iskä
teki
teistä
julkkiksii
Папа
сделал
из
вас
знаменитостей.
Tässäkö
tää
oli?
Это
всё,
что
ли?
Levii
nelostielle
lasten
monopoli
Разбросана
по
четвёртой
дороге
детская
"Монополия",
Jää
juomatta
se
kylmä
alkoholiton
olut
Останется
невыпитым
холодное
безалкогольное
пиво,
Joita
Soliferin
jääkaappiin
ostin
kuus
Которого
я
купил
шесть
штук
в
холодильник
"Солифера".
Tässäkö
tää
oli?
Это
всё,
что
ли?
Valuu
asfaltille
autosta
glykoli
Течёт
из
машины
на
асфальт
антифриз,
Vaikenee
radiossa
nuorisoidoli
ja
nyt
Замолкает
по
радио
кумир
молодежи,
и
теперь
Meitä
ympäröi
tää
totaalinen
hiljaisuus
Нас
окружает
эта
полная
тишина.
Tässäkö
tää
oli?
Это
всё,
что
ли?
Tässäkö
tää
oli?
Это
всё,
что
ли?
Tässäkö
tää
oli?
Это
всё,
что
ли?
Tässäkö
tää,
oli?
Это
всё,
что
ли?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Janne Rintala, Mika Haapasalo
Attention! Feel free to leave feedback.