Lyrics and translation Anstandslos & Durchgeknallt feat. TMNS - Nur ein Wort (feat. TMNS)
Bitte
gib
mir
nur
ein
"Oh"
Пожалуйста,
просто
дай
мне
"О"
Bitte
gib
mir
nur
ein
"Oh"
Пожалуйста,
просто
дай
мне
"О"
Bitte
gib
mir
nur
ein
– bitte,
bitte
gib
mir
nur
ein
"Oh"
Пожалуйста,
просто
дайте
мне
одно
- пожалуйста,
пожалуйста,
просто
дайте
мне
"О"
Ich
sehe,
was
du
denkst
Я
вижу,
о
чем
ты
думаешь
Ich
denke,
was
du
fühlst
Я
думаю,
что
ты
чувствуешь
Ich
fühle,
was
du
willst
Я
чувствую,
чего
ты
хочешь
Aber
ich
hör
dich
nicht
Но
я
тебя
не
слышу
Ich
hab
mir
ein
Wörterbuch
gelieh′n
Я
одолжил
себе
словарь
Dir
A
bis
Z
ins
Ohr
geschrien
Dir
A
bis
Z
кричал
в
ухо
Ich
stapel
tausend
wirre
Worte
auf
Я
складываю
тысячу
запутанных
слов
на
Die
dich
am
Ärmel
zieh'n
Которая
тянет
тебя
за
рукав
Und
wo
du
hingeh′n
willst
И
куда
ты
хочешь
пойти
Ich
häng
an
deinen
Beinen
Я
повисаю
на
твоих
ногах,
Wenn
du
schon
auf
den
Mund
fall'n
musst
Если
тебе
уже
придется
упасть
на
рот
Warum
dann
nicht
auf
meinen?
Тогда
почему
бы
не
на
моем?
Oh,
bitte
gib
mir
nur
ein
"Oh"
О,
пожалуйста,
просто
дай
мне
"О"
Bitte
gib
mir
nur
ein
"Oh"
Пожалуйста,
просто
дай
мне
"О"
Bitte
gib
mir
nur
ein
– bitte,
bitte
gib
mir
nur
ein
"Oh"
Пожалуйста,
просто
дайте
мне
одно
- пожалуйста,
пожалуйста,
просто
дайте
мне
"О"
Bitte
gib
mir
nur
ein
"Oh"
Пожалуйста,
просто
дай
мне
"О"
Bitte
gib
mir
nur
ein
"Oh"
Пожалуйста,
просто
дай
мне
"О"
Bitte
gib
mir
nur
ein
– bitte,
bitte
gib
mir
nur
ein
Wort
Пожалуйста,
дайте
мне
только
одно
- пожалуйста,
пожалуйста,
дайте
мне
только
одно
слово
Es
ist
verrückt,
wie
schön
du
schweigst
Это
безумие,
как
красиво
ты
молчишь
Wie
du
dein
hübsches
Köpfchen
neigst
Как
ты
склоняешь
свою
красивую
голову
Und
so
der
ganzen
lauten
Welt
und
mir
И
так
всему
шумному
миру
и
мне
Die
kalte
Schulter
zeigst
Холодное
плечо
показывает
Dein
Schweigen
ist
ein
Zelt
Твое
молчание-палатка
Stellst
es
mitten
in
die
Welt
Поставь
его
в
центр
мира
Spannst
die
Schnüre
und
staunst
stumm
Натягивает
шнуры
и
изумленно
молчит
Wenn
nachts
jemand
drüber
fällt
Если
ночью
кто-то
упадет
на
него
Zu
deinen
Füßen
red
ich
mich
um
Kopf
und
Kragen
У
твоих
ног
я
обнимаю
себя
за
голову
и
воротник
Ich
will
in
deine
tiefen
Wasser
große
Wellen
schlagen
Я
хочу
ударить
большими
волнами
в
твои
глубокие
воды,
Oh,
bitte
gib
mir
nur
ein
"Oh"
О,
пожалуйста,
просто
дай
мне
"О"
Bitte
gib
mir
nur
ein
"Oh"
Пожалуйста,
просто
дай
мне
"О"
Bitte
gib
mir
nur
ein
– bitte,
bitte
gib
mir
nur
ein
"Oh"
Пожалуйста,
просто
дайте
мне
одно
- пожалуйста,
пожалуйста,
просто
дайте
мне
"О"
Bitte
gib
mir
nur
ein
"Oh"
Пожалуйста,
просто
дай
мне
"О"
Bitte
gib
mir
nur
ein
"Oh"
Пожалуйста,
просто
дай
мне
"О"
Bitte
gib
mir
nur
ein
– bitte,
bitte
gib
mir
nur
ein
Wort
Пожалуйста,
дайте
мне
только
одно
- пожалуйста,
пожалуйста,
дайте
мне
только
одно
слово
(Bitte
gib
mir)
(Пожалуйста,
дай
мне)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Judith Holofernes, Pola Roy, Jean-michel Tourette, Mark Tavassol
Attention! Feel free to leave feedback.