Lyrics and translation Ant Wan - FREE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
I
can′t
sleep
at
night
Детка,
я
не
могу
спать
по
ночам
Har
vi
beef,
we
don't
fight,
yeah
Если
у
нас
биф,
мы
не
деремся,
да
Ingen
peace
i
min
mind,
yeah
Нет
покоя
в
моей
голове,
да
But
baby,
we
gon′
be
alright,
yeah
Но
детка,
мы
будем
в
порядке,
да
Jag
skriker,
"Fria
hela
laget"
(Free,
free)
Я
кричу:
"Освободите
всю
команду"
(Free,
free)
Jag
kan
ta
ett
liv
för
mina
dag-ett
Я
могу
отнять
жизнь
за
своих
корешей
Lagt
tio
kallar
i
garaget
(Yeah)
Потратил
десять
тысяч
в
гараже
(Ага)
Jag
lovar,
vi
ska
ta
dem
en
i
taget
Клянусь,
мы
возьмемся
за
них
по
одному
Aa,
jag
är
sån
där
Да,
я
такой
Trycker
full
gas
på
en
gångväg
Жму
на
всю
гашетку
на
тротуаре
Jag
har
kommit
långt
men
jag
råka
ta
en
omväg
Я
прошел
долгий
путь,
но,
кажется,
свернул
не
туда
Du
måste
va
strapped
hela
tin'
i
en
sån
värld
Ты
должен
быть
наготове
в
таком
мире
Hon
sa,
"Visa
mer"
Она
сказала:
"Покажи
мне
больше"
Hon
gillar
det
hon
hör
och
det
hon
ser
Ей
нравится
то,
что
она
слышит
и
видит
Men
hon
hade
aldrig
nånsin
följt
med
Но
она
бы
никогда
не
пошла
со
мной
Om
hon
visste
hur
det
verkligen
är
Если
бы
знала,
как
все
обстоит
на
самом
деле
Baby,
I
can't
sleep
at
night
(Ah)
Детка,
я
не
могу
спать
по
ночам
(Ах)
Har
vi
beef,
we
don′t
fight,
yeah
(Yeah)
Если
у
нас
биф,
мы
не
деремся,
да
(Ага)
Ingen
pеace
i
min
mind,
yeah
(Nej)
Нет
покоя
в
моей
голове,
да
(Нет)
But
baby,
wе
gon′
be
alright,
yeah
(Yeah)
Но
детка,
мы
будем
в
порядке,
да
(Ага)
Jag
skriker,
"Fria
hela
laget"
(Free,
free)
Я
кричу:
"Освободите
всю
команду"
(Free,
free)
Jag
kan
ta
ett
liv
för
mina
dag-ett
(Ett)
Я
могу
отнять
жизнь
за
своих
корешей
(За
своих)
Lagt
tio
kallar
i
garaget
(Brra)
Потратил
десять
тысяч
в
гараже
(Бра)
Jag
lovar,
vi
ska
ta
dem
en
i
taget
Клянусь,
мы
возьмемся
за
них
по
одному
Offrat
mycket
för
att
ta
mig
hit
Пожертвовал
многим,
чтобы
добраться
сюда
Folk
vill
ta
din
plats
men,
mannen,
folk
vill
ta
mitt
liv
Люди
хотят
занять
твое
место,
но,
чувак,
люди
хотят
моей
смерти
Vi
är
inte
samma,
jag
lät
allt
det
hära
ta
sin
tid
Мы
не
одинаковые,
я
позволил
всему
этому
занять
свое
время
Varje
vecka,
någon
torskar
här
det
vanligtvis
Каждую
неделю
кто-то
обламывается,
это
обычное
дело
Lägg
han
six
feet
deep
när
det
blir
go-time
Закопаем
его
на
два
метра,
когда
придет
время
Hon
tog
av
sig
sina
kläder
nyss,
det
är
showtime
Она
только
что
сняла
одежду,
пора
начинать
шоу
Fullt
med
klockor,
still
got
no
time
Полно
часов,
но
все
еще
нет
времени
Men
ikväll,
hon
ska
få
slow
wine
Но
сегодня
вечером
она
получит
легкое
вино
Han
skulle
släppts
idag
om
de
dömde
honom
'09
Он
вышел
бы
сегодня,
если
бы
его
осудили
в
2009-м
Baby,
I
can′t
sleep
at
night
Детка,
я
не
могу
спать
по
ночам
Har
vi
beef,
we
don't
fight,
yeah
Если
у
нас
биф,
мы
не
деремся,
да
Ingen
peace
i
min
mind,
yeah
Нет
покоя
в
моей
голове,
да
But
baby,
we
gon′
be
alright,
yeah
Но
детка,
мы
будем
в
порядке,
да
Jag
skriker,
"Fria
hela
laget"
(Free,
free)
Я
кричу:
"Освободите
всю
команду"
(Free,
free)
Jag
kan
ta
ett
liv
för
mina
dag-ett
Я
могу
отнять
жизнь
за
своих
корешей
Lagt
tio
kallar
i
garaget
Потратил
десять
тысяч
в
гараже
Jag
lovar,
vi
ska
ta
dem
en
i
taget
Клянусь,
мы
возьмемся
за
них
по
одному
Baby,
I
can't
sleep
at
night
(Ah)
Детка,
я
не
могу
спать
по
ночам
(Ах)
Har
vi
beef,
we
don′t
fight,
yeah
(Yeah)
Если
у
нас
биф,
мы
не
деремся,
да
(Ага)
Ingen
peace
i
min
mind,
yeah
(Nej)
Нет
покоя
в
моей
голове,
да
(Нет)
But
baby,
we
gon'
be
alright,
yeah
(Yeah)
Но
детка,
мы
будем
в
порядке,
да
(Ага)
Jag
skriker,
"Fria
hela
laget"
(Free,
free)
Я
кричу:
"Освободите
всю
команду"
(Free,
free)
Jag
kan
ta
ett
liv
för
mina
dag-ett
(Ett)
Я
могу
отнять
жизнь
за
своих
корешей
(За
своих)
Lagt
tio
kallar
i
garaget
(Brra)
Потратил
десять
тысяч
в
гараже
(Бра)
Jag
lovar,
vi
ska
ta
dem
en
i
taget
Клянусь,
мы
возьмемся
за
них
по
одному
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.