Lyrics and translation Ant Wan - Goat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yeah,
yeah)
ooah
(Ага,
ага)
ууу
(Yeah,
yeah,
yeah-yah)
Bara
beats
från
M
Caliste
(Ага,
ага,
ага-ага)
Только
биты
от
M
Caliste
Du
vill
inte
se
det
vi
sett
Ты
не
хочешь
видеть
то,
что
видели
мы
Du
kommer
aldrig
fatta
vad
vi
gett
för
det
här
Ты
никогда
не
поймешь,
чем
мы
пожертвовали
ради
этого
Den
här
tabben
kan
göra
hål
i
din
väst
Эта
ошибка
может
проделать
дыру
в
твоем
жилете
Jag
kan
svära
på
min
mamma,
jag
är
bäst
på
det
här
Клянусь
своей
мамой,
я
в
этом
лучший
En
miljon
på
mina
shoes
och
mina
clothes
Миллион
на
моих
кроссовках
и
шмотках
Jag
kan
lova,
de
här
rapparna
är
hoes
Уверяю
тебя,
эти
рэперы
- шлюхи
Jag
och
guzzen,
vi
är
shooters,
inga
goals
Я
и
мой
братан,
мы
стрелки,
не
мечтатели
Jag
har
sett
för
mycket
svik,
många
ryggar
som
har
vänt
Я
видел
слишком
много
предательств,
много
спин,
которые
повернулись
Och
det
är
kul
att
folk
har
mage
att
fråga
vad
som
har
hänt
И
забавно,
что
у
людей
хватает
смелости
спрашивать,
что
случилось
Jag
gör
det
för
musiken,
han
gör
det
för
att
va
känd
Я
делаю
это
ради
музыки,
он
делает
это
ради
славы
Hade
tagit
över
världen
på
broarna
jag
har
bränt
Завоевал
бы
мир
на
мостах,
которые
я
сжег
Låt
dem
vara
rappare,
Ant
Wan
är
en
poet
Пусть
они
будут
рэперами,
Ant
Wan
- поэт
Och
jag
säger
"Jag
är
bäst",
som
de
redan
inte
vet
И
я
говорю:
"Я
лучший",
как
будто
они
этого
еще
не
знают
Litar
aldrig
mer
på
nån,
kollar
bak,
jag
håller
koll
Больше
никому
не
доверяю,
смотрю
назад,
держу
ухо
востро
När
jag
bruka
mata
folk,
mannen,
fingrarna
bets
Когда
я
кормил
людей,
мне,
блин,
откусывали
пальцы
Inge
Hilfiger,
men
Tommy,
hur
kan
kalle
vara
ryss?
Не
Hilfiger,
а
Tommy,
как
может
быть
Калле
русским?
Shunon
rappar
men
han
säger
inget,
be
han
vara
tyst
Шунон
читает
рэп,
но
он
ничего
не
говорит,
пусть
помолчит
Mina
bröder,
de
har
gjort
det
länge
sen
på
Kawasaki
Мои
братья
делали
это
давно
на
Kawasaki
Jag
svär,
jag
hade
också
velat
döda
Fibonacci
Клянусь,
я
бы
тоже
хотел
убить
Фибоначчи
Jag
hade
kunnat
göra
några
filmer
om
mitt
liv
Я
мог
бы
снять
несколько
фильмов
о
своей
жизни
Jag
blev
galen
i
gatan,
gatan
tog
allt
för
mycket
tid
Я
сходил
с
ума
на
улице,
улица
отняла
слишком
много
времени
Men
min
broder,
jag
har
pushat,
vi
har
tagit
samma
kliv
Но,
братан,
я
старался,
мы
делали
одинаковые
шаги
Kommer
lära
mina
barn
att
inte
prata
med
polis
Научу
своих
детей
не
разговаривать
с
полицией
Du
vill
inte
se
det
vi
sett
Ты
не
хочешь
видеть
то,
что
видели
мы
Du
kommer
aldrig
fatta
vad
vi
gett
för
det
här
Ты
никогда
не
поймешь,
чем
мы
пожертвовали
ради
этого
Den
här
tabben
kan
göra
hål
i
din
väst
Эта
ошибка
может
проделать
дыру
в
твоем
жилете
Jag
kan
svära
på
min
mamma,
jag
är
bäst
på
det
här
Клянусь
своей
мамой,
я
в
этом
лучший
En
miljon
på
mina
shoes
och
mina
clothes
Миллион
на
моих
кроссовках
и
шмотках
Jag
kan
lova,
de
här
rapparna
är
hoes
Уверяю
тебя,
эти
рэперы
- шлюхи
Jag
och
guzzen,
vi
är
shooters,
inga
goals
Я
и
мой
братан,
мы
стрелки,
не
мечтатели
För
bra
för
det
här
landet,
de
kommer
aldrig
förstå
Слишком
хорош
для
этой
страны,
они
никогда
не
поймут
Och
min
broder,
han
har
suttit
så
länge,
han
kan
inte
stå
И
мой
брат,
он
так
долго
сидел,
что
не
может
стоять
Ingen
medicin
kan
läka
våra
sår
Никакое
лекарство
не
может
залечить
наши
раны
När
de
spela
apotek,
vi
la
läkare
på
bår
Когда
они
играли
в
аптеку,
мы
клали
врачей
на
носилки
Christian
Dior,
drip
on
fleek
Christian
Dior,
drip
on
fleek
Vart
jag
än
går,
fuck
the
police
Куда
бы
я
ни
шел,
к
черту
полицию
Musik
for
the
streets,
bara
för
Gs
Музыка
для
улиц,
только
для
Gs
Det
här
är
for
real,
fuck
mina
streams
Это
по-настоящему,
к
черту
мои
стримы
Torpeder
i
sin
prime
Торпеды
в
расцвете
сил
Freddy
Kreuger,
det
är
min
schlime
Фредди
Крюгер,
это
мой
слайм
Det
finns
inte
någon
som
mig,
ah
yeah
Нет
никого
подобного
мне,
ага
Jag
är
one
of
a
kind
Я
единственный
в
своем
роде
Jag
målar
med
blod
Я
рисую
кровью
A
lot
on
my
mind
Много
чего
на
уме
Det
är
mer
än
ba
ord
Это
больше,
чем
просто
слова
Som
mig,
du
kan
inte
find
Такого
как
я,
тебе
не
найти
Du
vill
inte
se
det
vi
sett
Ты
не
хочешь
видеть
то,
что
видели
мы
Du
kommer
aldrig
fatta
vad
vi
gett
för
det
här
Ты
никогда
не
поймешь,
чем
мы
пожертвовали
ради
этого
Den
här
tabben
kan
göra
hål
i
din
väst
Эта
ошибка
может
проделать
дыру
в
твоем
жилете
Jag
kan
svära
på
min
mamma,
jag
är
bäst
på
det
här
Клянусь
своей
мамой,
я
в
этом
лучший
En
miljon
på
mina
shoes
och
mina
clothes
Миллион
на
моих
кроссовках
и
шмотках
Jag
kan
lova,
de
här
rapparna
är
hoes
Уверяю
тебя,
эти
рэперы
- шлюхи
Jag
och
guzzen,
vi
är
shooters,
inga
goals
Я
и
мой
братан,
мы
стрелки,
не
мечтатели
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ant Wan
Attention! Feel free to leave feedback.