Lyrics and translation Ant Wan - Madame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad
gal
som
Rihanna,
hon
är
min
Dirty
Diana,
ah
Плохая
девчонка,
как
Рианна,
ты
моя
Грязная
Диана,
а
Hon
är
min
marijuana
Ты
моя
марихуана
Du
är
en
stjärna,
madame
(mhm)
Ты
звезда,
мадам
(ммм)
Du
är
min
sol
och
min
strand
(ah)
Ты
мое
солнце
и
мой
пляж
(а)
Du
är
mitt
hav
och
mitt
land
(ah)
Ты
мое
море
и
моя
земля
(а)
En
som
hon
borde
ägt
hela
världen
Такая,
как
ты,
должна
владеть
всем
миром
För
en
som
hon,
jag
hade
offrat
den
här
själen
За
такую,
как
ты,
я
бы
отдал
свою
душу
Hon
förtjänar
mycket
mer
än
hon
har
fått
Ты
заслуживаешь
гораздо
большего,
чем
получила
Såra
henne,
du
får
mer
än
våra
skott
Ранишь
ее
— получишь
больше,
чем
наши
пули
Hon
ska
va
bekväm
med
sin
kropp
Ты
должна
чувствовать
себя
комфортно
в
своем
теле
Hon
är
mycket
mer
än
vinnarlott
Ты
гораздо
больше,
чем
выигрышный
лотерейный
билет
Hon
är
mer
än
honom,
mer
än
nåt
Ты
больше,
чем
он,
больше,
чем
что-либо
Hennes
ögon
begår
brott,
de
är
för
fina
Твои
глаза
совершают
преступление,
они
слишком
прекрасны
Hon
kan
få
en
stjärna
sluta
skina
Ты
можешь
заставить
звезду
перестать
сиять
Independent,
jobbar
alltid
utan
vila
Независимая,
всегда
работаешь
без
отдыха
(Du
vet
vad
jag
tycker
om
sånt,
gang)
(Ты
знаешь,
что
мне
это
нравится,
банда)
Hon
är
typical
girl
power
Ты
— типичная
girl
power
Hon
supportar
sina
friends
och
sin
family
Ты
поддерживаешь
своих
друзей
и
семью
Jag
säger
bara,
"Kör,
flower"
Я
просто
говорю:
"Вперед,
цветок"
Vi
ska
ta
över
allt
Мы
завоюем
всё
Bad
gal
som
Rihanna,
hon
är
min
Dirty
Diana,
ah
Плохая
девчонка,
как
Рианна,
ты
моя
Грязная
Диана,
а
Hon
är
min
marijuana
Ты
моя
марихуана
Du
är
en
stjärna,
madame
(du
är
en
stjärna,
madame,
mhm)
Ты
звезда,
мадам
(ты
звезда,
мадам,
ммм)
En
som
hon
borde
ägt
hela
världen
Такая,
как
ты,
должна
владеть
всем
миром
För
en
som
hon,
jag
hade
offrat
den
här
själen
За
такую,
как
ты,
я
бы
отдал
свою
душу
Hon
förtjänar
mycket
mer
än
hon
har
fått
Ты
заслуживаешь
гораздо
большего,
чем
получила
Såra
henne,
du
får
mer
än
våra
skott
Ранишь
ее
— получишь
больше,
чем
наши
пули
Hade
offrat
allt
jag
har
för
att
ha
dig
som
min
kvinna
Отдал
бы
все,
что
у
меня
есть,
чтобы
ты
была
моей
женщиной
Visa
dig
för
världen,
få
alla
orrar
brinna
Покажи
себя
миру,
пусть
все
сомнения
сгорят
Om
någon
vågar
såra
dig,
jag
sprayar
från
en
kalle
Если
кто-то
посмеет
обидеть
тебя,
я
выстрелю
из
ствола
Hon
känner
mig
för
bra,
hon
vet
de
går
i
skallen
Ты
знаешь
меня
слишком
хорошо,
ты
знаешь,
что
это
дойдет
до
них
Picasso
borde
målat
dig,
hela
du
är
konst
Пикассо
должен
был
нарисовать
тебя,
вся
ты
— искусство
Förlåt
om
jag
har
sårat
dig,
tagit
nåt
för
långt
Прости,
если
я
обидел
тебя,
зашел
слишком
далеко
Jag
har
sett
för
mycket
saker
i
mitt
liv
och
det
har
format
mig
Я
видел
слишком
много
в
своей
жизни,
и
это
сформировало
меня
Föll
gång
på
gång,
nu
det
känns
som
nån
har
fångat
mig
Падал
снова
и
снова,
теперь
кажется,
что
кто-то
поймал
меня
Det
mer
än
Bonnie
och
Clyde,
det
mer
som
Romeo
och
Julia
Это
больше,
чем
Бонни
и
Клайд,
это
больше,
чем
Ромео
и
Джульетта
Hon
är
min
main,
ingen
side,
hon
är
typ
hela
min
dunya
Ты
моя
главная,
не
запасная,
ты
— весь
мой
мир
Jag
köper
hon
en
ring
och
sen
jag
köper
hon
en
gun
Я
куплю
тебе
кольцо,
а
потом
куплю
тебе
пистолет
Klart
en
kvinna
får
en
man
Конечно,
женщина
может
иметь
мужчину
Hon
är
typical
girl
power
Ты
— типичная
girl
power
Hon
supportar
sina
friends
och
sin
family
Ты
поддерживаешь
своих
друзей
и
семью
Jag
säger
bara,
"Kör,
flower"
Я
просто
говорю:
"Вперед,
цветок"
Vi
ska
ta
över
allt
Мы
завоюем
всё
Bad
gal
som
Rihanna,
hon
är
min
Dirty
Diana,
ah
Плохая
девчонка,
как
Рианна,
ты
моя
Грязная
Диана,
а
Hon
är
min
marijuana
Ты
моя
марихуана
Du
är
en
stjärna,
madame
(du
är
en
stjärna,
madame,
mhm)
Ты
звезда,
мадам
(ты
звезда,
мадам,
ммм)
En
som
hon
borde
ägt
hela
världen
Такая,
как
ты,
должна
владеть
всем
миром
För
en
som
hon,
jag
hade
offrat
den
här
själen
За
такую,
как
ты,
я
бы
отдал
свою
душу
Hon
förtjänar
mycket
mer
än
hon
har
fått
Ты
заслуживаешь
гораздо
большего,
чем
получила
Såra
henne,
du
får
mer
än
våra
skott
Ранишь
ее
— получишь
больше,
чем
наши
пули
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ant Wan
Album
724
date of release
02-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.