Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puedo
llevarte
a
la
luna
Ich
kann
dich
nicht
zum
Mond
bringen
Pero
si
al
camino
que
hay
hasta
Marte
Aber
schon
auf
den
Weg,
der
zum
Mars
führt
Con
restas
hasta
que
consuma
Mit
Abzügen,
bis
es
mich
aufzehrt
A
400
bajando
hasta
tu
downtown
Mit
400
runter
bis
zu
deiner
Downtown
Perdona
si
me
pierdo
fumandote
lento
Verzeih,
wenn
ich
mich
verliere,
dich
langsam
rauchend
Anestesiado
estoy
por
ti
k.o.
Betäubt
bin
ich
durch
dich,
k.o.
Pa'
vivir
en
tu
boca,
morir
en
tus
besos
Um
in
deinem
Mund
zu
leben,
in
deinen
Küssen
zu
sterben
A
400
bajando
hasta
tu
downtown
Mit
400
runter
bis
zu
deiner
Downtown
Perdona
si
me
pierdo
fumandote
lento
Verzeih,
wenn
ich
mich
verliere,
dich
langsam
rauchend
Anestesiado
estoy
por
ti
k.o.
Betäubt
bin
ich
durch
dich,
k.o.
Pa'
vivir
en
tu
boca,
morir
en
tus
besos
Um
in
deinem
Mund
zu
leben,
in
deinen
Küssen
zu
sterben
Loca,
mis
ojos
rojo
a
juego
con
tu
boca
Verrückte,
meine
roten
Augen
passen
zu
deinem
Mund
Tú
tan
sin
arreglarte
vas
a
juego
con
mi
cora
Du,
so
ungestylt,
passt
zu
meinem
Herzen
Me
he
tatuado
la
marca
de
tus
uñas
en
mi
espalda
Ich
habe
mir
den
Abdruck
deiner
Nägel
auf
meinen
Rücken
tätowiert
Pero
aún
me
queda
piel
para
hacer
otra
Aber
ich
habe
noch
Haut
übrig,
um
einen
weiteren
zu
machen
No
me
sirve
un
te
quiero
sí
está
roto
Ein
"Ich
liebe
dich"
nützt
mir
nichts,
wenn
es
zerbrochen
ist
Vamos
a
fumarno'
el
humo
que
sale
quemando
nuestras
fotos
Lass
uns
den
Rauch
rauchen,
der
beim
Verbrennen
unserer
Fotos
entsteht
Yo
vo'
a
hacer
to'
lo
que
no
se
han
atrevido
otros
Ich
werde
all
das
tun,
was
andere
sich
nicht
getraut
haben
Súbete
a
mi
vida,
yo
te
hago
de
copiloto
Steig
in
mein
Leben
ein,
ich
mache
dir
den
Copiloten
Ey
shorty
hagamos
un
final
de
tu
story
Ey
Shorty,
lass
uns
ein
Ende
für
deine
Story
machen
Escribirte
mi
vida
en
tu
body
Mein
Leben
auf
deinen
Körper
schreiben
No
necesito
cables
para
conectar
contigo
Ich
brauche
keine
Kabel,
um
mich
mit
dir
zu
verbinden
Vo'
a
hacer
que
comerte
sea
mi
plato
preferido
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
dich
zu
essen
mein
Lieblingsgericht
wird
A
400
bajando
hasta
tu
downtown
Mit
400
runter
bis
zu
deiner
Downtown
Perdona
si
me
pierdo
fumandote
lento
Verzeih,
wenn
ich
mich
verliere,
dich
langsam
rauchend
Anestesiado
estoy
por
ti
k.o.
Betäubt
bin
ich
durch
dich,
k.o.
Pa'
vivir
en
tu
boca,
morir
en
tus
besos
Um
in
deinem
Mund
zu
leben,
in
deinen
Küssen
zu
sterben
A
400
bajando
hasta
tu
downtown
Mit
400
runter
bis
zu
deiner
Downtown
Perdona
si
me
pierdo
fumandote
lento
Verzeih,
wenn
ich
mich
verliere,
dich
langsam
rauchend
Anestesiado
estoy
por
ti
k.o.
Betäubt
bin
ich
durch
dich,
k.o.
Pa
vivir
en
tu
boca,
morir
en
tus
besos
Um
in
deinem
Mund
zu
leben,
in
deinen
Küssen
zu
sterben
Dicen
que
el
tiempo
es
oro
y
yo
voy
a
ser
rico
Man
sagt,
Zeit
ist
Gold,
und
ich
werde
reich
sein
Porque
vo'
a
invertirlo
todo
en
pasarlo
contigo
Weil
ich
alles
investieren
werde,
um
sie
mit
dir
zu
verbringen
Más
de
media
vida
matándome
ahí
fuera
Mehr
als
mein
halbes
Leben
habe
ich
mich
da
draußen
kaputtgemacht
No
me
importa
hoy
matarme
si
eres
mi
motivo
Es
ist
mir
egal,
mich
heute
umzubringen,
wenn
du
mein
Grund
bist
Quiero
fumarme
el
verde
de
tus
ojos
Ich
will
das
Grün
deiner
Augen
rauchen
Esnifarme
la
línea
de
tus
labios
rojos
Die
Linie
deiner
roten
Lippen
schnupfen
Hacerme
tu
silueta
con
mis
dedos
Deine
Silhouette
mit
meinen
Fingern
nachzeichnen
Saber
que
es
imposible
pero
puedo
Wissen,
dass
es
unmöglich
ist,
aber
ich
kann
es
Dime
qué
más
da
todo
lo
que
digan
los
demás
Sag
mir,
was
kümmert
es,
was
all
die
anderen
sagen
Sí
estamos
tú
y
yo
mami
to'
va
Wenn
wir
beide
zusammen
sind,
Mami,
läuft
alles
Sí
estamos
tú
y
yo
mami
to'
va,
to'
va
Wenn
wir
beide
zusammen
sind,
Mami,
läuft
alles,
läuft
alles
Y
dime
qué
más
da
todo
lo
que
digan
los
demás
Und
sag
mir,
was
kümmert
es,
was
all
die
anderen
sagen
Sí
estamos
tú
y
yo
mami
to'
va
Wenn
wir
beide
zusammen
sind,
Mami,
läuft
alles
Sí
estamos
tú
y
yo
mami
to'
va,
to'
va
Wenn
wir
beide
zusammen
sind,
Mami,
läuft
alles,
läuft
alles
A
400
bajando
hasta
tu
downtown
Mit
400
runter
bis
zu
deiner
Downtown
Perdona
si
me
pierdo
fumandote
lento
Verzeih,
wenn
ich
mich
verliere,
dich
langsam
rauchend
Anestesiado
estoy
por
ti
k.o.
Betäubt
bin
ich
durch
dich,
k.o.
Pa'
vivir
en
tu
boca,
morir
en
tus
besos
Um
in
deinem
Mund
zu
leben,
in
deinen
Küssen
zu
sterben
A
400
bajando
hasta
tu
downtown
Mit
400
runter
bis
zu
deiner
Downtown
Perdona
si
me
pierdo
fumandote
lento
Verzeih,
wenn
ich
mich
verliere,
dich
langsam
rauchend
Anestesiado
estoy
por
ti
k.o.
Betäubt
bin
ich
durch
dich,
k.o.
Pa'
vivir
en
tu
boca,
morir
en
tus
besos
Um
in
deinem
Mund
zu
leben,
in
deinen
Küssen
zu
sterben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Santiago Martinez
Album
Downtown
date of release
23-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.