Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Make Me
Du bringst mich dazu
Stop
your
speaking
Hör
auf
zu
reden
Girl,
we're
wasting
time
Mädchen,
wir
verschwenden
Zeit
All
you
need
to
know
is
Alles,
was
du
wissen
musst,
ist
I'm
all
yours
and
you're
all
mine
Ich
gehöre
ganz
dir
und
du
gehörst
ganz
mir
And
I
don't
need
another
friend,
no
Und
ich
brauche
keine
weitere
Freundin,
nein
I
got
enough
for
life
Ich
habe
genug
fürs
Leben
So,
if
we
gonna
do
this
thing
girl
Also,
wenn
wir
diese
Sache
durchziehen,
Mädchen
We
gotta
do
things
right
Müssen
wir
es
richtig
machen
Don't
care
whether
we
go,
we
go
Egal,
wohin
wir
gehen,
wir
gehen
First
class
outta
Heathrow,
Heathrow
Erste
Klasse
ab
Heathrow,
Heathrow
Long
as
you're
with
me
though,
me
though
Solange
du
bei
mir
bist,
bei
mir
bist
All
the
way
Den
ganzen
Weg
I
can
tell
that
mami
you
know,
you
know
Ich
merke,
Mami,
du
weißt,
du
weißt
You're
the
kind
of
girl
to
move
slow,
move
slow
Du
bist
die
Art
Mädchen,
die
es
langsam
angeht,
langsam
angeht
But
baby
if
it's
cool
though,
cool
though
Aber
Baby,
wenn
es
okay
ist,
okay
ist
Let's
go
all
the
way
Lass
uns
den
ganzen
Weg
gehen
You
make
me
want
all
this
Du
bringst
mich
dazu,
all
das
zu
wollen
You
make
me
work
for
it
Du
lässt
mich
dafür
arbeiten
You
make
me
want
all
the
things
Du
bringst
mich
dazu,
all
die
Dinge
zu
wollen
That
I
never
knew
I
wanted
Von
denen
ich
nie
wusste,
dass
ich
sie
wollte
You
make
me
so
nervous
Du
machst
mich
so
nervös
You
do
it
on
purpose
Du
tust
es
absichtlich
You
make
me
go
all
the
way
Du
bringst
mich
dazu,
den
ganzen
Weg
zu
gehen
And
I
know
I
don't
deserve
it,
oh
Und
ich
weiß,
ich
verdiene
es
nicht,
oh
Stop
your
reasons
Hör
auf
mit
deinen
Gründen
Girl,
we'll
be
alright
Mädchen,
uns
wird
es
gut
gehen
You
ain't
gotta
work
tomorrow
Du
musst
morgen
nicht
arbeiten
So
you
can
stay
the
night
(you
can
stay
the
night)
Also
kannst
du
die
Nacht
bleiben
(du
kannst
die
Nacht
bleiben)
What's
another
broken
heart
girl?
Was
ist
schon
ein
weiteres
gebrochenes
Herz,
Mädchen?
I'll
risk
it
all
tonight
(all
tonight)
Ich
riskiere
alles
heute
Nacht
(alles
heute
Nacht)
I
know
they
say
that
love
is
dangerous
Ich
weiß,
man
sagt,
Liebe
ist
gefährlich
But
girl,
I'll
pay
that
price
Aber
Mädchen,
ich
zahle
diesen
Preis
Don't
care
whether
we
go,
we
go
Egal,
wohin
wir
gehen,
wir
gehen
First
class
outta
Heathrow,
Heathrow
Erste
Klasse
ab
Heathrow,
Heathrow
Long
as
you're
with
me
though,
me
though
Solange
du
bei
mir
bist,
bei
mir
bist
All
the
way
(all
the
way)
Den
ganzen
Weg
(den
ganzen
Weg)
I
can
tell
that
mami
you
know,
you
know
Ich
merke,
Mami,
du
weißt,
du
weißt
You're
the
kind
of
girl
to
move
slow,
move
slow
Du
bist
die
Art
Mädchen,
die
es
langsam
angeht,
langsam
angeht
But
baby
if
it's
cool
though,
cool
though
Aber
Baby,
wenn
es
okay
ist,
okay
ist
Let's
go
all
the
way
Lass
uns
den
ganzen
Weg
gehen
You
make
me
want
all
this
Du
bringst
mich
dazu,
all
das
zu
wollen
You
make
me
work
for
it
Du
lässt
mich
dafür
arbeiten
You
make
me
want
all
the
things
Du
bringst
mich
dazu,
all
die
Dinge
zu
wollen
That
I
never
knew
I
wanted
Von
denen
ich
nie
wusste,
dass
ich
sie
wollte
You
make
me
so
nervous
Du
machst
mich
so
nervös
You
do
it
on
purpose
Du
tust
es
absichtlich
You
make
me
go
all
the
way
Du
bringst
mich
dazu,
den
ganzen
Weg
zu
gehen
And
I
know
I
don't
deserve
it
Und
ich
weiß,
ich
verdiene
es
nicht
I
wanna
get
to
know
the
shape
of
your
body
Ich
will
die
Form
deines
Körpers
kennenlernen
I'll
let
my
hands
do
all
the
talking
to
you
Ich
lasse
meine
Hände
das
Reden
mit
dir
übernehmen
Don't
be
afraid
to
tell
me
how
bad
you
want
it
Hab
keine
Angst,
mir
zu
sagen,
wie
sehr
du
es
willst
Don't
be
ashamed
girl,
you
know
I
want
you
too
Schäm
dich
nicht,
Mädchen,
du
weißt,
ich
will
dich
auch
You
make
me
want
all
this
Du
bringst
mich
dazu,
all
das
zu
wollen
You
make
me
work
for
it
Du
lässt
mich
dafür
arbeiten
You
make
me
want
all
the
things
Du
bringst
mich
dazu,
all
die
Dinge
zu
wollen
That
I
never
knew
I
wanted
Von
denen
ich
nie
wusste,
dass
ich
sie
wollte
You
make
me
so
nervous
Du
machst
mich
so
nervös
You
do
it
on
purpose
Du
tust
es
absichtlich
You
make
me
go
all
the
way
Du
bringst
mich
dazu,
den
ganzen
Weg
zu
gehen
And
I
know
I
don't
deserve
it,
oh,
oh,
oh
Und
ich
weiß,
ich
verdiene
es
nicht,
oh,
oh,
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.