Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Else but You
Niemand Anderen als Dich
I
drank
too
much
Ich
habe
zu
viel
getrunken
In
my
LA
apartment
In
meiner
Wohnung
in
LA
So
drunk
and
broken
hearted
So
betrunken
und
mit
gebrochenem
Herzen
Thinking
′bout
you
Denke
an
dich
Got
me
fucked
up
Hat
mich
fertiggemacht
That
last
time
in
the
hotel
Dieses
letzte
Mal
im
Hotel
All
of
those
texts
and
emails
All
diese
SMS
und
E-Mails
What
did
you
do?
Was
hast
du
getan?
I
don't
know
what
I′ma
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
werde
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
Different
women
coming
through
Verschiedene
Frauen
kommen
vorbei
Tell
the
lobby
102
Sag
der
Lobby
102
And
we
saying
the
same
thing
every
time
Und
wir
sagen
jedes
Mal
dasselbe
But
you're
still
what's
on
my
mind
Aber
du
bist
immer
noch
in
meinem
Kopf
Said
she
dropping
out
of
school
Sie
sagte,
sie
bricht
die
Schule
ab
And
she
just
turned
22
Und
sie
ist
gerade
22
geworden
Singer
but
she
model
too
Sängerin,
aber
sie
modelt
auch
Doesn′t
give
it
up
too
soon
Gibt
sich
nicht
zu
schnell
hin
Doesn′t
matter,
they
always
stay
the
night
Ist
egal,
sie
bleiben
immer
über
Nacht
But
something
don't
feel
right
Aber
irgendwas
fühlt
sich
nicht
richtig
an
Feel
right
Nicht
richtig
an
I
don′t
need
Ich
brauche
nicht
I
don't
need
Ich
brauche
nicht
I
don′t
need
Ich
brauche
nicht
I
don't
need
Ich
brauche
nicht
Nobody
else
but
you
Niemand
Anderen
als
dich
I
don′t
need
Ich
brauche
nicht
I
don't
need
Ich
brauche
nicht
I
don't
need
Ich
brauche
nicht
I
don′t
need
Ich
brauche
nicht
Nobody
else
but
you
Niemand
Anderen
als
dich
′Cus
I've
been
out
with
AZ
Weil
ich
mit
AZ
unterwegs
war
Parties
on
the
daily
Partys
täglich
I′ve
been
telling
Macy
Ich
habe
es
Macy
erzählt
She
say
that
I'm
crazy
Sie
sagt,
dass
ich
verrückt
bin
Pictures
on
your
Snapchat
Bilder
auf
deinem
Snapchat
Thought
you
weren′t
about
that
Dachte,
du
wärst
nicht
so
You
were
such
a
good
girl
Du
warst
so
ein
braves
Mädchen
Now
I
fucking
doubt
that
Jetzt
bezweifle
ich
das
verdammt
nochmal
You
told
me
that
you
loved
me
but
you
didn't
mean
that
Du
hast
mir
gesagt,
dass
du
mich
liebst,
aber
das
hast
du
nicht
so
gemeint
I
gave
you
all
my
trust
and
then
you
threw
it
right
back
Ich
gab
dir
all
mein
Vertrauen
und
dann
hast
du
es
zurückgeworfen
Told
too
many
lies,
I
guess
you
couldn′t
keep
track
Zu
viele
Lügen
erzählt,
ich
schätze,
du
konntest
nicht
den
Überblick
behalten
I
know
I
wasn't
perfect
but
you
didn't
have
to
do
me
like
that
Ich
weiß,
ich
war
nicht
perfekt,
aber
du
hättest
mich
nicht
so
behandeln
müssen
Girl
but
you
Mädchen,
aber
du
Always
were
too
good
to
be
true
Warst
immer
zu
gut,
um
wahr
zu
sein
But
I
can′t
even
lie,
you
know
I
still
miss
you
Aber
ich
kann
nicht
mal
lügen,
du
weißt,
ich
vermisse
dich
immer
noch
I
still
miss
you
Ich
vermisse
dich
immer
noch
I
don′t
need
Ich
brauche
nicht
I
don't
need
Ich
brauche
nicht
I
don′t
need
Ich
brauche
nicht
I
don't
need
Ich
brauche
nicht
Nobody
else
but
you
Niemand
Anderen
als
dich
I
don′t
need
Ich
brauche
nicht
I
don't
need
Ich
brauche
nicht
I
don′t
need
Ich
brauche
nicht
I
don't
need
Ich
brauche
nicht
Nobody
else
but
you
Niemand
Anderen
als
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Melo, Conor Maynard
Attention! Feel free to leave feedback.