Lyrics and translation Anthem Lights - Best of 2022 Medley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
me,
hi,
I'm
the
problem,
it's
me
Это
я,
привет,
я
проблема,
это
я
At
tea
time,
everybody
agrees
Во
время
чая
все
соглашаются
I'll
stare
directly
at
the
sun
but
never
in
the
mirror
Я
буду
смотреть
прямо
на
солнце,
но
не
в
зеркало
It
must
be
exhausting,
always
rooting
for
the
anti-hero
Это
должно
быть
утомительно,
всегда
болеть
за
антигероя
Holding
me
back
Удерживая
меня
Gravity
is
holding
me
back
Гравитация
удерживает
меня
I
want
you
to
hold
out
the
palm
of
your
hand
Я
хочу,
чтобы
ты
протянул
ладонь
Why
don't
we
leave
it
at
that?
Oh
Почему
бы
нам
не
остановиться
на
этом?
Ой
In
this
world,
it's
just
us
В
этом
мире
только
мы
You
know
it's
not
the
same
as
it
was
Вы
знаете,
что
это
не
то
же
самое,
что
было
In
this
world,
it's
just
us
В
этом
мире
только
мы
You
know
it's
not
the
same
as
it
was
Вы
знаете,
что
это
не
то
же
самое,
что
было
Sometimes,
all
I
think
about
is
you
Иногда
все,
о
чем
я
думаю,
это
ты
Late
nights
in
the
middle
of
June
Поздние
ночи
в
середине
июня
Heat
waves
been
faking
me
out
Тепловые
волны
обманывали
меня
Can't
make
you
happier
now
Не
могу
сделать
тебя
счастливее
сейчас
Keep
me
close
Держи
меня
близко
Safe
and
sound
Целый
и
невредимый
Burning
in
a
hopeless
dream
(dream)
Сгорая
в
безнадежном
сне
(сон)
Hold
me
when
you
go
to
sleep
(sleep)
Держи
меня,
когда
ложишься
спать
(спать)
Keep
me
in
the
warmth
of
your
love
when
you
depart
Держи
меня
в
тепле
своей
любви,
когда
уходишь
Keep
me
safe,
safe
and...
Держи
меня
в
безопасности,
в
безопасности
и...
And
if
I
only
could
И
если
бы
я
только
мог
I'd
make
a
deal
with
God
Я
бы
заключил
сделку
с
Богом
And
I'd
get
him
to
swap
our
places
И
я
бы
заставил
его
поменяться
местами
Be
running
up
that
road
Беги
по
этой
дороге
Be
running
up
that
hill
Беги
на
этот
холм
Be
running
up
that
building
Беги
по
этому
зданию
It's
your
golden
hour
(oh,
oh)
Это
твой
золотой
час
(о,
о)
You
slow
down
time
Ты
замедляешь
время
In
your
golden
hour,
oh
В
твой
золотой
час,
о
See
you
shine
Увидимся,
ты
сияешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Max Sandberg, Johan Schuster
Attention! Feel free to leave feedback.