Lyrics and translation Anthem Lights - It Is Well With My Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Is Well With My Soul
Мир в моей душе
When
peace,
like
a
river,
attendeth
my
way
Когда
мир,
словно
река,
сопровождает
мой
путь,
When
sorrows
like
sea
billows
roll
Когда
печали,
как
морские
волны,
накатывают,
Whatever
my
lot,
Thou
hast
taught
me
to
say
Какой
бы
ни
была
моя
участь,
Ты
научил
меня
говорить:
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul
Мир
в
моей
душе,
мир
в
моей
душе.
It
is
well
(it
is
well)
Мир
(мир)
With
my
soul
(with
my
soul)
В
моей
душе
(в
моей
душе)
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul
Мир
в
моей
душе,
мир
в
моей
душе.
My
sin,
oh,
the
bliss
of
this
glorious
thought
Мой
грех,
о,
блаженство
этой
славной
мысли!
My
sin,
not
in
part
but
the
whole
Мой
грех,
не
частично,
а
весь,
Is
nailed
to
the
cross,
and
I
bear
it
no
more
Пригвожден
к
кресту,
и
я
больше
не
несу
его,
Praise
the
Lord,
praise
the
Lord,
o
my
soul
Слава
Господу,
слава
Господу,
о
моя
душа!
It
is
well
(it
is
well)
Мир
(мир)
With
my
soul
(with
my
soul)
В
моей
душе
(в
моей
душе)
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul
Мир
в
моей
душе,
мир
в
моей
душе.
And
Lord,
haste
the
day
when
my
faith
shall
be
sight
И,
Господи,
ускорь
день,
когда
моя
вера
станет
видением,
And
the
clouds
be
rolled
back
as
a
scroll
И
облака
свернутся,
как
свиток,
The
trump
shall
resound,
and
the
Lord
shall
descend
Труба
прозвучит,
и
Господь
сойдет,
Even
so,
it
is
well
with
my
soul
И
даже
тогда,
мир
в
моей
душе.
It
is
well
(it
is
well)
Мир
(мир)
With
my
soul
(with
my
soul)
В
моей
душе
(в
моей
душе)
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul
Мир
в
моей
душе,
мир
в
моей
душе.
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul
Мир
в
моей
душе,
мир
в
моей
душе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phillip P. Bliss, Horatio G. Spafford
Album
Hymns
date of release
07-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.