Lyrics and translation Anthem - Mr. Genius
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey!
Mr.
Genius!
think
you
know
it
all
Эй!
Мистер
Гений!
Думаешь,
ты
всё
знаешь,
Can't
you
see
something's
wrong
with
you
Разве
ты
не
видишь,
что
с
тобой
что-то
не
так?
Hey!
Mr.
Genius!
had
enoghu
of
you
Эй!
Мистер
Гений!
С
меня
хватит
тебя,
Shut
me
out!
always
turn
away
Отгородился
от
меня!
Всегда
отворачиваешься.
You
never
listen
to
what
those
around
you
say
Ты
никогда
не
слушаешь,
что
говорят
окружающие.
Sting
or
steal!
always
in
the
end
Жаля
или
воруя!
Всегда,
в
конце
концов,
You
turn
against
what
you
believe
and
run
away
Ты
предаёшь
то,
во
что
веришь,
и
убегаешь.
Oh!
big
pride
but
nothing
inside
О!
Большая
гордость,
но
внутри
пустота.
Can
I
give
you
something
real?
Могу
ли
я
дать
тебе
что-то
настоящее?
Oh!
Mr.
Genius!
О!
Мистер
Гений!
Hello!
Mr.
Genius!
won't
you
tell
me
please?
Привет!
Мистер
Гений!
Не
скажешь
ли
мне,
пожалуйста,
Who
did
you
hurt
today?
do
you
feel
alright?
Кому
ты
сегодня
сделал
больно?
Тебе
хорошо?
Ok!
Mr.
Madness!
I
won't
take
no
more
Хорошо!
Мистер
Безумец!
Я
больше
не
потерплю
этого.
These
stupid
games
have
got
to
reach
a
final
end
Эти
глупые
игры
должны
закончиться.
Oh!
somewhere
waits
a
victim
for
you
О!
Где-то
тебя
ждёт
жертва.
Better
go
and
catch
him
now
Лучше
иди
и
поймай
её
сейчас
же.
Oh!
Mr.
Genius!
О!
Мистер
Гений!
Twisted
inside,
distorted
with
cries
Искажённый
внутри,
истерзанный
криками,
Your
flashing
prismatic
eyes
Твои
сверкающие
призматические
глаза.
We
criticize
but
you
don't
realize,
unblinking
lies,
no!
Мы
критикуем,
но
ты
не
понимаешь,
немигающий
взгляд,
ложь,
нет!
Oh!
Mr.
Genius!
and
now
it's
all
gone
wrong
О!
Мистер
Гений!
И
теперь
всё
пошло
не
так.
Nothing's
right
with
you
С
тобой
что-то
неладно.
Oh!
Mr.
Madness!
I
can't
take
no
more
О!
Мистер
Безумец!
Я
больше
не
могу
этого
терпеть.
These
stupid
games
have
got
to
reach
a
final
end
Эти
глупые
игры
должны
достичь
своего
конца.
Oh!
big
pride
but
nothing
inside
О!
Большая
гордость,
но
внутри
пустота.
Can
I
give
you
something
real?
Могу
ли
я
дать
тебе
что-то
настоящее?
Oh!
Mr.
Genius!
О!
Мистер
Гений!
Twisted
inside,
distorted
with
cries
Искажённый
внутри,
истерзанный
криками,
Your
flashing
prismatic
eyes
Твои
сверкающие
призматические
глаза.
We
criticize
but
you
don't
realize,
unblinking
lies
Мы
критикуем,
но
ты
не
понимаешь,
немигающий
взгляд,
ложь.
Mr.
Genius!
no!
no!
no!
Мистер
Гений!
Нет!
Нет!
Нет!
Mr.
Genius!
tell
me!
Мистер
Гений!
Скажи
мне,
Do
you
want
more
victim's
cries?
Ты
хочешь
ещё
криков
жертв?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 柴田 直人, 柴田 直人
Attention! Feel free to leave feedback.