Lyrics and translation Anthem - Reactive Desire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reactive Desire
Реактивное Желание
錆びた雨に濡れながら
Под
ржавым
дождём
стоя,
焦げたこの魂を冷ます
Пытаюсь
остудить
эту
истерзанную
душу.
This
is
the
world
in
my
brain
Это
мир
в
моей
голове,
境界線は自由自在
Где
границы
могу
рисовать
я
сам.
差招く薫りは甘く
Твой
манящий
аромат,
奪い取りたいくらいに狂おしく
Сводит
с
ума,
хочется
им
обладать.
The
poison
exists
in
my
mind
Этот
яд
живёт
в
моей
голове,
諦めるほど増殖してゆく
И
чем
больше
я
пытаюсь
его
игнорировать,
тем
сильнее
он
становится.
It's
reactive
desire
Это
реактивное
желание,
受け入れるだけさ
Остаётся
лишь
принять.
Burn
me
down
with
your
fire
Сожги
меня
своим
огнём,
心は今
毒を求めて泣く
Моё
сердце
рыдает,
жаждет
твоего
яда.
さあ漕ぎ出すんだ
Отправляемся
в
путь,
This
voyage
of
madness
В
это
безумное
путешествие,
Heading
for
confusion
Навстречу
хаосу,
My
voyage
of
blindness
Путешествие
вслепую.
黒い炎求めて帆を上げろ
Поднимите
паруса,
навстречу
чёрному
пламени!
This
is
the
world
in
my
brain
Это
мир
в
моей
голове,
境界線は自分次第
That's
for
sure
И
границы
зависят
только
от
меня.
Это
точно.
The
poison
exists
in
my
mind
Этот
яд
живёт
в
моей
голове,
閉じ込めるほど増殖してゆく
И
чем
дольше
я
пытаюсь
его
скрыть,
тем
сильнее
он
становится.
It's
reactive
desire
Это
реактивное
желание,
受け入れるだけさ
Остаётся
лишь
принять.
Burn
me
down
with
your
fire
Сожги
меня
своим
огнём,
ただ身を任せて
Просто
позволю
этому
случиться.
It's
reactive
desire
Это
реактивное
желание,
受け入れるだけさ
Остаётся
лишь
принять.
Burn
me
down
with
your
fire
Сожги
меня
своим
огнём,
心はまだ毒を求めてゆく
Моё
сердце
всё
ещё
жаждет
твоего
яда.
It's
reactive
desire
Это
реактивное
желание,
Burn
me
down
with
your
fire
Сожги
меня
своим
огнём,
You
never
die
Ты
никогда
не
умрёшь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 柴田 直人, 清水 昭男
Album
Engraved
date of release
21-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.