Antho Mattei - Como Decirte Que No - translation of the lyrics into German

Como Decirte Que No - Antho Matteitranslation in German




Como Decirte Que No
Wie Sag Ich Dir Nein
Donde vayas ire contigo.
Wohin du auch gehst, ich werde mit dir gehen.
Como decirte que no, sino miento al jurarte
Wie sag ich dir nein, wenn ich nicht lüge, wenn ich dir schwöre,
Que me gusta oir tu vos
Dass ich es mag, deine Stimme zu hören.
Es lo que siento cuando te presiento
Es ist das, was ich fühle, wenn ich dich ahne.
Alrededor se siente el aroma del amor
Ringsum spürt man den Duft der Liebe.
Como decirte que no si me tienes antes que pueda contar hasta dos.
Wie sag ich dir nein, wenn du mich hast, bevor ich bis zwei zählen kann.
Un voluntario listo para.
Eine Freiwillige, bereit, um...
Donarte el corazon.
Dir das Herz zu spenden.
Porque no sientes como te quiero yo
Warum fühlst du nicht, wie ich dich liebe?
No le digas a esta tonta que tu amor me queda lejos
Sag dieser Närrin nicht, dass deine Liebe für mich unerreichbar ist.
No le mientas mas porque
Lüg sie nicht mehr an, denn
Me tienes más enamorada
Du hast mich noch verliebter gemacht.
Porque adonde vayas quiero ir contigo
Denn wohin du auch gehst, ich will mit dir gehen.
Adonde vayas quiero ir contigo
Wohin du auch gehst, ich will mit dir gehen.
Porque a donde vayas quiero ir contigo
Denn wohin du auch gehst, ich will mit dir gehen.
Sola yo no existo
Allein existiere ich nicht.
Sola yo no soy buena amante sin tu amor
Allein bin ich keine gute Liebende ohne deine Liebe.
Tu amor
Deine Liebe.
No le digas a esta tonta que tu amor me queda lejos
Sag dieser Närrin nicht, dass deine Liebe für mich unerreichbar ist.
No le mientas porque
Lüg sie nicht an, denn
Me tienes mas enamorada
Du hast mich noch verliebter gemacht.
Porque a donde vayas quiero ir contigo
Denn wohin du auch gehst, ich will mit dir gehen.
A donde vayas quiero ir contigo
Wohin du auch gehst, ich will mit dir gehen.
Porque sdonde vayas quiero ir contigo
Denn wohin du auch gehst, ich will mit dir gehen.
Sola yo no existo
Allein existiere ich nicht.
Sola yo no soy buena amante
Allein bin ich keine gute Liebende
Sin tu amor
Ohne deine Liebe.
Tu amor
Deine Liebe.





Writer(s): Daniel Rioja


Attention! Feel free to leave feedback.