Antho Mattei - La Loca - translation of the lyrics into German

La Loca - Antho Matteitranslation in German




La Loca
Die Verrückte
Sin querer el destino se cruso en el camino
Unbeabsichtigt kreuzte das Schicksal den Weg
De todas tus mentiras de todo tu sinismo eres hombre de trampa te tomina tu ego
All deiner Lügen, all deines Zynismus. Du bist ein Mann der Fallen, dein Ego beherrscht dich.
Soy inmune a tu engaño impide a tu delirio
Ich bin immun gegen deinen Betrug, widerstehe deinem Wahn.
Soy la loca, la que ya no se vaya la que hiciste de a poco de mujer a una esclava, la que te protegía la que daba su vida
Ich bin die Verrückte, diejenige, die nicht mehr weicht, die du nach und nach von einer Frau zu einer Sklavin gemacht hast, diejenige, die dich beschützte, diejenige, die ihr Leben gab
Por estar a tu lado y no lo merecias
Um an deiner Seite zu sein, und du hast es nicht verdient.
Soy la loca, la que se ha dado cuenta que es un imposible que es una condena
Ich bin die Verrückte, diejenige, die erkannt hat, dass es unmöglich ist, dass es eine Verdammnis ist.





Writer(s): D Rios, H.a. Percovich, P. Tony, Tony An


Attention! Feel free to leave feedback.