Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
llegaste
a
mi
vida
para
enseñarme
Du
kamst
in
mein
Leben,
um
mich
zu
lehren
Tu
supiste
encenderme
y
luego
apagarme
Du
wusstest,
wie
du
mich
entzündest
und
dann
löschst
Tu
te
hiciste
indispensable
para
mi
Du
machtest
dich
unentbehrlich
für
mich
Y
con
los
ojos
cerrados
te
segui
Und
mit
geschlossenen
Augen
folgte
ich
dir
Si
yo
busqué
dolor
lo
conseguí
Wenn
ich
Schmerz
suchte,
habe
ich
ihn
gefunden
No
eres
la
persona
que
pensé,
que
creí,
que
pedí
Du
bist
nicht
die
Person,
die
ich
dachte,
die
ich
glaubte,
die
ich
mir
wünschte
Me
haces
daño
y
luego
te
arrepientes
Du
tust
mir
weh
und
dann
bereust
du
es
Ya
no
tiene
caso
que
lo
intentes
Es
hat
keinen
Sinn
mehr,
dass
du
es
versuchst
Y
no
me
quedan
ganas
de
sentir
Und
ich
habe
keine
Lust
mehr
zu
fühlen
Llegas
cuando
estoy
a
punto
de
olvidarte
Du
kommst
(genau
dann),
wenn
ich
dabei
bin,
dich
zu
vergessen
Busca
tu
camino
en
otra
parte
Such
deinen
Weg
woanders
Y
mientras
busco
el
tiempo
que
perdí
Und
währenddessen
suche
ich
die
Zeit,
die
ich
verloren
habe
Y
hoy
estoy
mejor
sin
ti
Und
heute
geht
es
mir
besser
ohne
dich
Voy
de
nuevo
recordando
lo
que
soy
Ich
erinnere
mich
wieder
daran,
wer
ich
bin
Sabiendo
lo
que
das
y
lo
que
doy
Wissend,
was
du
gibst
und
was
ich
gebe
El
nido
que
buscaste
para
ti
Das
Nest,
das
du
für
dich
suchtest
Y
las
cosas
no
suceden
porque
si
Und
die
Dinge
geschehen
nicht
einfach
so
No
eres
la
persona
que
pensé,
que
creí,
que
pedí
Du
bist
nicht
die
Person,
die
ich
dachte,
die
ich
glaubte,
die
ich
mir
wünschte
Me
haces
daño
y
luego
te
arrepientes
Du
tust
mir
weh
und
dann
bereust
du
es
Ya
no
tiene
caso
que
lo
intentes
Es
hat
keinen
Sinn
mehr,
dass
du
es
versuchst
No
me
quedan
ganas
de
sentir
Ich
habe
keine
Lust
mehr
zu
fühlen
Llegas
cuando
estoy
a
punto
de
olvidarte
Du
kommst
(genau
dann),
wenn
ich
dabei
bin,
dich
zu
vergessen
Busca
tu
camino
en
otra
parte
Such
deinen
Weg
woanders
Y
mientras
busco
el
tiempo
que
perdí
Und
währenddessen
suche
ich
die
Zeit,
die
ich
verloren
habe
Y
hoy
estoy
mejor
sin
ti
Und
heute
geht
es
mir
besser
ohne
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominguez-zarzar Mario Alberto, Velez-solano Ana Monica
Attention! Feel free to leave feedback.