Lyrics and translation Antho Mattei - Te Llevo Dentro De Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Llevo Dentro De Mi
Ношу тебя в своем сердце
Que
bendición
es
tener
en
ti
un
lugar
Какое
счастье
иметь
в
тебе
свой
приют,
Reconocerte
al
oirte
hablar
Узнавать
тебя,
лишь
услышав
твой
голос,
Entrar
en
tu
vida
y
saber
que
somos
el
mar
y
la
sal
Войти
в
твою
жизнь
и
понять,
что
мы
– море
и
соль,
Con
el
más
prefecto
amor,
un
lazo
mortal
Связанные
самой
совершенной
любовью,
узами
вечными.
Que
alegría
me
da
que
estés
hoy
aquí
Как
я
рад,
что
ты
сегодня
здесь,
Me
guían
tus
ojos
y
soy
feliz
Твои
глаза
ведут
меня,
и
я
счастлив,
De
tu
mano
no
hay
soledad
С
тобой
рядом
нет
одиночества,
Unidos
por
la
eternidad
Мы
вместе
на
веки
вечные,
Con
el
más
perfecto
amor,
tu
y
yo
Соединенные
самой
совершенной
любовью,
ты
и
я.
Hoy
te
llevo
dentro
de
mí
Сегодня
я
ношу
тебя
в
своем
сердце,
Y
en
mí
te
quedarás
И
в
нем
ты
останешься,
Mi
consuelo,
mi
emoción,
mi
única
esperanza
Мое
утешение,
моя
радость,
моя
единственная
надежда.
Cuando
río
hasta
caer
Когда
я
смеюсь
до
упаду,
Cuando
la
ilusión
se
me
escapa
Когда
иллюзии
покидают
меня,
Yo
cuento
con
tu
(corazon)
Я
рассчитываю
на
твое
(сердце),
Hoy
te
llevo
dentro
de
mí
Сегодня
я
ношу
тебя
в
своем
сердце,
Y
en
mí
te
quedarás
И
в
нем
ты
останешься,
Mi
consuelo,
mi
emoción,
mi
única
esperanza
Мое
утешение,
моя
радость,
моя
единственная
надежда.
Cuando
río
hasta
caer
Когда
я
смеюсь
до
упаду,
Cuando
la
ilusión
se
me
escapa
Когда
иллюзии
покидают
меня,
Yo
cuento
con
tu
corazón
Я
рассчитываю
на
твое
сердце.
Lo
que
tú
sembraste
en
mí,
florecera
То,
что
ты
посеяла
во
мне,
расцветет,
Al
lado
del
camino
se
que
siempre
estarás
Рядом
на
пути
я
знаю,
ты
всегда
будешь,
La
sangre
no
nos
traicionara
Кровь
нас
не
предаст,
Tenemos
un
lazo
inmortal
con
el
más
perfecto
amor,
tu
y
yo
У
нас
есть
вечная
связь,
соединенная
самой
совершенной
любовью,
ты
и
я.
Hoy
te
llevo
dentro
de
mí
Сегодня
я
ношу
тебя
в
своем
сердце,
Y
en
mí
te
quedarás
И
в
нем
ты
останешься,
Mi
consuelo,
mi
emoción,
mi
única
esperanza
Мое
утешение,
моя
радость,
моя
единственная
надежда.
Cuando
río
hasta
caer
Когда
я
смеюсь
до
упаду,
Cuando
la
ilusión
se
me
escapa
Когда
иллюзии
покидают
меня,
Yo
cuento
con
tu
(corazon)
Я
рассчитываю
на
твое
(сердце),
Hoy
te
llevo
dentro
de
mí
Сегодня
я
ношу
тебя
в
своем
сердце,
Y
en
mí
te
quedarás
И
в
нем
ты
останешься,
Mi
consuelo,
mi
emoción,
mi
única
esperanza
Мое
утешение,
моя
радость,
моя
единственная
надежда.
Cuando
río
hasta
caer
Когда
я
смеюсь
до
упаду,
Cuando
la
ilusión
se
me
escapa
Когда
иллюзии
покидают
меня,
Yo
cuento
con
tu
corazon
.
Я
рассчитываю
на
твое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Fonsi
Attention! Feel free to leave feedback.