Lyrics and translation Anthony Amorim feat. Parrotfish - 2004
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I,
I
wish
it
was
2004
Я
бы
хотел,
чтобы
это
был
2004
год.
I
wish
my
favorite
bands
were
still
on
tour
Жаль,
что
мои
любимые
группы
все
еще
в
турне.
And
I
wish
everything
wasn't
so
complicated
И
я
хочу,
чтобы
все
было
не
так
сложно.
And
I,
I
wish
that
I
was
still
as
tall
И
я,
я
хотел
бы
быть
таким
же
высоким.
As
the
markings
on
the
kitchen
wall
Как
отметины
на
кухонной
стене.
Wish
I
could
gain
back
the
confidence
that
they
created
Жаль,
что
я
не
могу
вернуть
ту
уверенность,
которую
они
создали.
Lately,
things
haven't
been
the
best
for
me
В
последнее
время
дела
у
меня
идут
не
лучшим
образом
I
know,
you
think,
it's
all
in
my
head
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
все
это
у
меня
в
голове.
I'm
crazy,
for
wondering
what
it's
all
for
Я
сошел
с
ума,
задаваясь
вопросом,
для
чего
все
это
нужно.
But
everyday
I'm
thinking
of
ways
Но
каждый
день
я
думаю
о
способах.
For
someone
to
come
and
take
me
away
Чтобы
кто-нибудь
пришел
и
забрал
меня
отсюда.
And
say
"we're
going
back
to
2004"
И
скажите:
"мы
возвращаемся
в
2004
год".
I,
I
never
had
it
all
quite
figured
out
Я,
я
никогда
не
мог
до
конца
во
всем
разобраться.
I
never
really
learned
what
growing
up
was
all
about
Я
так
и
не
понял,
что
такое
взросление.
And
I
still
don't
know
И
я
до
сих
пор
не
знаю.
And
there
are
so
many
things
that
I
wish
I
could
say
I've
done
И
есть
так
много
вещей,
которые
я
хотел
бы
сказать,
что
я
сделал.
They
say
that
time
flies
when
you're
having
fun
Говорят,
Время
летит,
когда
ты
веселишься.
Does
time
only
fly
when
you're
young?
Неужели
время
летит,
только
когда
ты
молод?
Lately,
things
haven't
been
the
best
for
me
В
последнее
время
дела
у
меня
идут
не
лучшим
образом
I
know,
you
think,
it's
all
in
my
head
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
все
это
у
меня
в
голове.
I'm
crazy,
for
wondering
what
it's
all
for
Я
сошел
с
ума,
задаваясь
вопросом,
для
чего
все
это
нужно.
But
everyday
I'm
thinking
of
ways
Но
каждый
день
я
думаю
о
способах.
For
someone
to
come
and
take
me
away
Чтобы
кто-нибудь
пришел
и
забрал
меня
отсюда.
And
say
"we're
going
back
to
2004"
И
скажите:
"мы
возвращаемся
в
2004
год".
Looking
back
on
it
I
know
that
I
am
fortunate
and
I
cannot
complain
Оглядываясь
назад,
я
понимаю,
что
мне
повезло,
и
я
не
могу
жаловаться.
The
nerves,
the
stress,
the
total
mess
that's
all
inside
my
brain
Нервы,
стресс,
полная
неразбериха-все
это
у
меня
в
голове,
But
growing
up
just
makes
me
really,
really,
really
scared
но
взросление
просто
заставляет
меня
очень,
очень,
очень
бояться.
And
I
don't
think
that
I'm
prepared
И
я
не
думаю,
что
я
готов.
I,
I
wish
it
was
2004
Я
бы
хотел,
чтобы
это
был
2004
год.
I
wish
my
childhood
was
still
in
store
Я
хотел
бы,
чтобы
мое
детство
все
еще
было
в
запасе.
And
I
wish
everything
wasn't
so
complicated
И
я
хочу,
чтобы
все
было
не
так
сложно.
Lately,
things
haven't
been
the
best
for
me
В
последнее
время
дела
у
меня
идут
не
лучшим
образом
I
know,
you
think,
that
it's
all
in
my
head
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
все
это
у
меня
в
голове.
And
I
must
be
crazy,
for
wondering
what
it's
all
for
И
я,
должно
быть,
сошел
с
ума,
если
задаюсь
вопросом,
для
чего
все
это.
But
everyday
I'm
thinking
of
ways
Но
каждый
день
я
думаю
о
способах.
For
someone
to
come
and
take
me
away
Чтобы
кто-нибудь
пришел
и
забрал
меня
отсюда.
And
say
"we're
going
back
to
2000..."
И
скажите:
"мы
возвращаемся
в
2000
год..."
Everyday
I'm
thinking
of
ways
Каждый
день
я
думаю
о
том,
как
это
сделать.
For
someone
to
come
and
take
me
away
Чтобы
кто-нибудь
пришел
и
забрал
меня
отсюда.
And
say
"we're
going
back
to
2004"
И
скажите:
"мы
возвращаемся
в
2004
год".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Amorim
Album
2004
date of release
14-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.