Anthony Amorim - Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anthony Amorim - Home




I drove past your house the other day
На днях я проезжал мимо твоего дома.
Just to see if you were home
Просто чтобы узнать дома ли ты
And I was gonna' call you up
И я собирался позвонить тебе,
But I knew that you would not pick up your phone
но знал, что ты не возьмешь трубку.
Why'd you have to go so soon?
Почему ты ушла так быстро?
We were young, we were fools, we had time
Мы были молоды, мы были глупы, у нас было время.
And I hope that I'm still in your heart
И я надеюсь, что я все еще в твоем сердце.
'Cause God knows that you're still in mine
Потому что Бог знает, что ты все еще в моей руке .
And it's hard for me to move on
И мне трудно двигаться дальше.
When I lost the only thing I'll ever know
Когда я потерял единственное, что я когда-либо буду знать.
'Cause if you're not coming back, then I'm not coming home
Потому что если ты не вернешься, то и я не вернусь домой.
I drove past our spot the other day
На днях я проезжал мимо нашего дома.
Where we use to sit and soak in our youth
Где мы привыкли сидеть и купаться в нашей юности.
And I got mad when they said you weren't coming back to me
И я разозлилась, когда они сказали, что ты не вернешься ко мне.
Cause I hate hearing the truth
Потому что я ненавижу слышать правду
You didn't have to go so soon
Тебе не нужно было уходить так быстро.
You were young, you were afraid, you made a choice
Ты был молод, ты боялся, ты сделал выбор.
And I'm not much for prayers but I'd
И я не очень люблю молиться, но я бы ...
Get down on my knees and beg for you
Я встану на колени и буду умолять тебя.
Until I lost my voice
Пока не потерял голос.
And everybody asks
И все спрашивают:
Why I'd rather stay away, why I'd rather be alone
Почему я предпочитаю держаться подальше, почему я предпочитаю быть одна?
'Cause if you're not coming back, then I'm not coming home
Потому что если ты не вернешься, то и я не вернусь домой.
I drove past your stone the other day
На днях я проезжал мимо твоего камня.
Just to see if my flowers were still there
Просто посмотреть, на месте ли мои цветы.





Writer(s): Rusty Goodman, Charles Aaron Wilburn, Tanya Goodman


Attention! Feel free to leave feedback.