Anthony David - I Can't Write Left-Handed - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anthony David - I Can't Write Left-Handed




I Can't Write Left-Handed
Я не могу писать левой рукой
Bill Withers wrote this song in 1973
Билл Уизерс написал эту песню в 1973 году,
Back then it was about the Vietnam war which my father went to
тогда она была о войне во Вьетнаме, на которой был мой отец.
And I understood it from the
И я понял её с точки зрения
Perspective of a kid who went to Desert Storm
ребёнка, который прошел через операцию «Буря в пустыне».
And now it's 2018 and there's some young man in
А сейчас 2018 год, и какой-то молодой человек на
Some war somewhere and he'll understand it his way
какой-то войне где-то, и он поймет её по-своему.
But that's just what it is,
Но вот что я имею в виду:
I mean one thing I really like about
мне действительно нравится в
This song is it's not really political
этой песне то, что она не политическая.
It's really about the conditions of the people that go
Она действительно о положении людей, которые идут на войну,
It reasons that we go
о причинах, по которым мы идём.
It's not political at all,
Она совсем не политическая.
It has more to do with our media circumstances like for me
Она больше связана с нашими медийными обстоятельствами, например, для меня,
I joined 'cause my daddy joined and
я пошёл, потому что мой отец пошёл, а
My daddy joined 'cause he needed a job
мой отец пошёл, потому что ему нужна была работа.
So like he said when they say go you just go
Так что, как он говорил, когда говорят "иди", ты просто идёшь.
Half the time you go into some country you never heard of
Половину времени ты идёшь в какую-то страну, о которой никогда не слышал,
Which is exciting until you realize
что захватывающе, пока ты не понимаешь,
Wow this was really death, you know
вау, это была действительно смерть, понимаешь?
And I'm sure it's the same way for the guy on the side but...
И я уверен, что то же самое для парня с другой стороны, но...
Once you're in that situation you're
Как только ты оказываешься в этой ситуации, ты
Wearing that uniform and he's wearing that uniform
носишь эту форму, и он носит эту форму,
And whether you're political or
и независимо от того, политически ты
Not, you are in this situation right now
мотивирован или нет, ты находишься в этой ситуации прямо сейчас.
And it doesn't matter what you political leanings are at that time
И неважно, каковы твои политические взгляды в тот момент.
And that's what I really love about
И это то, что мне действительно нравится в
This song 'cause it speaks to the humanity
этой песне, потому что она говорит о человечности
Of soldiers, of humans on either side
солдат, людей по обе стороны.
I can't write left handed
Я не могу писать левой рукой.
Would you please write a letter, write a letter to my mother
Не могла бы ты написать письмо, написать письмо моей матери?
Tell her to tell, tell her to tell,
Скажи ей, чтобы она сказала, скажи ей, чтобы она сказала,
Tell her to tell, tell my family lawyer
скажи ей, чтобы она сказала моему семейному адвокату,
Try to get, try to get a deferment for my younger brother
чтобы он попытался, попытался получить отсрочку для моего младшего брата.
Tell the Reverend Harris to pray for me
Скажи преподобному Харрису, чтобы он помолился за меня.
I ain't gonna live, I don't believe I'm gonna live to get much older
Я не собираюсь жить, я не думаю, что доживу до старости.
Strange little man over here in Vietnam, I ain't never seen
Странный маленький человек здесь, во Вьетнаме, которого я никогда не видел,
Bless his heart I ain't never done
Боже, благослови его, я никогда ничего не делал
Nothin' to, he done shot me in my shoulder
ему, а он выстрелил мне в плечо.
Boot camp we had classes
В учебном лагере у нас были занятия.
You know we talked about fightin', about fightin' everyday
Знаешь, мы говорили о борьбе, о борьбе каждый день
And lookin' through rosy, ookin' through rosy colored glasses
и смотрели сквозь розовые, сквозь розовые очки.
I must admit it seemed exciting, exciting anyway
Должен признать, это казалось захватывающим, захватывающим в любом случае.
But something, something that overlooked to tell me
Но кое-что, кое-что мне не сказали,
Bullets look much better I must say
пули выглядят гораздо лучше, должен сказать,
Rather when they, they comin' at you
когда они, они летят на тебя,
Then go, go without the other way
чем когда летят в обратном направлении.
So please call up, call up, call up the Reverend Harris
Так что, пожалуйста, позвони, позвони, позвони преподобному Харрису
And tell him to ask the lord to do some good things for me
и скажи ему, чтобы он попросил Господа сделать для меня что-то хорошее.
Tell him, I ain't gonna live,
Скажи ему, что я не собираюсь жить,
I ain't gonnasp live, I ain't gonna live to get much older
я не собираюсь жить, я не доживу до старости.
Strange little man over here in
Странный маленький человек здесь, во
Vietnam, I ain't never seen, bless his heart
Вьетнаме, которого я никогда не видел, Боже, благослови его,
I ain't never done nothing to, he done shot me in my shoulder
я никогда ничего ему не делал, а он выстрелил мне в плечо.





Writer(s): Anthony David


Attention! Feel free to leave feedback.