Lyrics and translation Anthony David - Let Me In (Live)
Ah,
ah,
oh
yeah
Ах,
ах,
о
да
Let
me
in,
oh
Впусти
меня,
о
You're
gonna
be
a
really
hard
egg
to
crack
Ты
будешь
действительно
твердым
яйцом,
которое
можно
разбить.
The
more
you
try
to
resist,
the
more
I
keep
wantin'
that
Чем
больше
ты
пытаешься
сопротивляться,
тем
больше
я
хочу
этого.
You
got
that
ADT
on
your
heart,
it
keeps
stoppin'
before
you
start
У
тебя
есть
этот
АДТ
на
сердце,
он
останавливается
еще
до
того,
как
ты
начинаешь
Givin'
me
the
run
around,
feelin'
like
I'm
on
a
track
Ты
заставляешь
меня
бегать
по
кругу,
чувствуя
себя
так,
словно
я
нахожусь
на
трассе.
How
long
you're
gon'
keep
me
knockin'
at
your
door?
Как
долго
ты
собираешься
заставлять
меня
стучаться
в
твою
дверь?
How
long
you're
gon'
keep
on
treatin'
me
like
Как
долго
ты
собираешься
обращаться
со
мной
так,
будто
I'm
the
one
that
hurt
you
before?
Это
я
причинил
тебе
боль
раньше?
How
long
you're
gon'
keep
me
standing
in
the
cold?
Как
долго
ты
собираешься
держать
меня
на
холоде?
How
long
before
you
let
me
in
your
soul?
Как
скоро
ты
впустишь
меня
в
свою
душу?
Let
me
in,
won't
you?
Впусти
меня,
пожалуйста.
(Let
me
in)
(Впусти
меня)
Let
me
in,
yeah
Впусти
меня,
да
(Let
me
in)
(Впусти
меня)
Tell
me
when
you
gonna
Скажи
мне
когда
ты
собираешься
(Let
me
in)
(Впусти
меня)
Let
me
in,
oh
Впусти
меня,
о
(Let
me
in)
(Впусти
меня)
Seems
there's
always
a
mountain
to
climb
Кажется,
всегда
есть
гора,
на
которую
нужно
взобраться.
Seems
like
I'm
always
telling
myself,
gonna
take
a
little
more
time
Кажется,
я
всегда
говорю
себе,
что
мне
нужно
еще
немного
времени.
Sendin'
mixed
signals
and
it's
keepin'
me
in
confusion
Посылаю
смешанные
сигналы,
и
это
приводит
меня
в
замешательство.
Please
don't
keep
makin'
excuses
Пожалуйста,
не
придумывай
никаких
оправданий.
How
long
can
you
just
let
time
keep
slippin'
away?
Как
долго
ты
можешь
просто
позволять
времени
ускользать?
How
long
you're
gon'
keep
our
future
from
being
today?
Как
долго
ты
собираешься
удерживать
наше
будущее
от
сегодняшнего?
How
long
you're
gon'
let
our
flight
keep
gettin'
delayed?
Как
долго
ты
собираешься
задерживать
наш
рейс?
How
long
you're
gon'
keep
us
from
havin'
it
made?
Как
долго
ты
будешь
мешать
нам
сделать
это?
(What
do
you
say?)
(Что
скажешь?)
Let
me
in,
oh
Впусти
меня,
о
(Let
me
in)
(Впусти
меня)
Let
me
in,
oh
Впусти
меня,
о
(Let
me
in)
(Впусти
меня)
(Let
me
in)
(Впусти
меня)
Let
me
in,
oh,
whoa
Впусти
меня,
ОУ,
уоу
(Let
me
in)
(Впусти
меня)
See
it
on
my
face,
I
can't
even
hide
it,
baby
Видишь
это
на
моем
лице,
я
даже
не
могу
скрыть
этого,
детка
What's
it
gonna
take
for
you
to
make
your
mind
up,
girl?
Что
тебе
нужно,
чтобы
принять
решение,
девочка?
Should
I
walk
away,
am
I
wastin'
time
here,
baby?
Может,
мне
уйти,
я
зря
трачу
здесь
время,
детка?
I
don't
wanna
wait
forever
Я
не
хочу
ждать
вечно
Won't
you
let
me
in,
won't
you
let
me
in?
Неужели
ты
не
впустишь
меня,
неужели
ты
не
впустишь
меня?
('Cause
I
need
you)
(Потому
что
ты
мне
нужен)
Won't
you
make
your
mind
up,
baby?
Неужели
ты
не
решишься,
детка?
(I've
got
to
have
you,
baby)
(Я
должен
заполучить
тебя,
детка)
Are
we
wastin'
time
here,
baby?
Мы
зря
тратим
время,
детка?
Won't
you
let
me
in?
Ты
не
впустишь
меня?
(Don't
you
see
it
in
my
face,
baby?)
(Разве
ты
не
видишь
это
по
моему
лицу,
детка?)
Won't
you
make
your
mind
up,
baby?
Неужели
ты
не
решишься,
детка?
(Tell
me
how
long)
(Скажи
мне,
как
долго?)
Are
we
wastin'
time
here,
baby?
Мы
зря
тратим
время,
детка?
Won't
you
let
me
in?
Ты
не
впустишь
меня?
(Just
wanna
love
you)
(Просто
хочу
любить
тебя)
Won't
you
make
your
mind
up,
baby?
Неужели
ты
не
решишься,
детка?
(Just
let
me
in)
(Просто
Впусти
меня)
Are
we
wastin'
time
here,
baby?
Мы
зря
тратим
время,
детка?
Won't
you
let
me
in?
Ты
не
впустишь
меня?
Won't
you
make
your
mind
up,
baby?
Неужели
ты
не
решишься,
детка?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sanders Shannon B, Harrington Anthony David, Ramsey Andrew
Attention! Feel free to leave feedback.