Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear Child (I've Been Dying to Reach You)
Liebes Kind (Ich wollte dich unbedingt erreichen)
Dear
child,
they're
asking
us
to
move
Liebes
Kind,
sie
bitten
uns
zu
gehen
I
watched
her
taking
off
her
shoes
Ich
sah
ihr
zu,
wie
sie
ihre
Schuhe
auszog
(Let
the
shore
tide
take
you
in,
let
the
shore
tide
in)
(Lass
die
Flut
dich
aufnehmen,
lass
die
Flut
herein)
I'm
weary,
I'm
not
quite
rested
yet
Ich
bin
müde,
ich
bin
noch
nicht
ganz
ausgeruht
This
could
be
obvious
to
you
Das
könnte
für
dich
offensichtlich
sein
(Let
the
shore
tide
take
you
in,
let
the
shore
tide
in)
(Lass
die
Flut
dich
aufnehmen,
lass
die
Flut
herein)
In
this
short
time,
we've
been
treading
air
In
dieser
kurzen
Zeit
sind
wir
auf
der
Stelle
getreten
I've
been
trying
to
reach
you
Ich
habe
versucht,
dich
zu
erreichen
But
my
extension
cord
wouldn't
reach
that
far
Aber
mein
Verlängerungskabel
reichte
nicht
so
weit
I've
been
patiently
waiting
Ich
habe
geduldig
gewartet
The
indicator
light
is
flashing
on
Die
Anzeigelampe
blinkt
auf
Dear
sleeper,
you
could've
had
the
better
bed
Liebe
Schläferin,
du
hättest
das
bessere
Bett
haben
können
I
loved
to
watch
the
way
you
grew
Ich
liebte
es
zu
beobachten,
wie
du
wuchst
We're
out,
we're
out
the
door
Wir
sind
raus,
wir
sind
raus
zur
Tür
We're
out,
we're
out
the
door
Wir
sind
raus,
wir
sind
raus
zur
Tür
In
this
short
time,
we've
been
treading
air
In
dieser
kurzen
Zeit
sind
wir
auf
der
Stelle
getreten
I've
been
trying
to
reach
you
Ich
habe
versucht,
dich
zu
erreichen
But
your
extension
cord
doesn't
reach
that
far
Aber
dein
Verlängerungskabel
reicht
nicht
so
weit
(Doesn't
reach
that
far)
(Reicht
nicht
so
weit)
(Reach
that
far)
(Reicht
nicht
so
weit)
I've
been
patiently
waiting
Ich
habe
geduldig
gewartet
The
indicator
light
is
flashing
on
Die
Anzeigelampe
blinkt
auf
(It's
flashing
on)
(Sie
blinkt
auf)
(Flashing
on)
(Blinkt
auf)
In
this
coma,
sleepless
dancing
In
diesem
Koma,
schlaflos
tanzend
We've
been
treading
air
Sind
wir
auf
der
Stelle
getreten
I've
been
trying
to
reach
you
Ich
habe
versucht,
dich
zu
erreichen
But
your
extension
cord
wouldn't
reach
that
far
Aber
dein
Verlängerungskabel
reichte
nicht
so
weit
Doesn't
reach
that
far
Reicht
nicht
so
weit
Reach
that
far
Reicht
nicht
so
weit
I've
been
desperately
waiting
Ich
habe
verzweifelt
gewartet
The
indicator
light
is
flashing
on
Die
Anzeigelampe
blinkt
auf
It's
flashing
on
Sie
blinkt
auf
I've
been
trying
to
reach
you
Ich
habe
versucht,
dich
zu
erreichen
But
your
extension
cord
wouldn't
reach
that
far
Aber
dein
Verlängerungskabel
reichte
nicht
so
weit
Wouldn't
reach
that
far
Reichte
nicht
so
weit
Reach
that
far
Reicht
nicht
so
weit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Feldmann John William, Green Anthony
Album
Avalon
date of release
04-08-2008
Attention! Feel free to leave feedback.