Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll Be Fine
Dir wird's gut gehen
I′ve
gone
out
too
far
Ich
bin
zu
weit
rausgegangen
May
not
make
it
back
Komme
vielleicht
nicht
zurück
How
can
I
get
through
Wie
kann
ich
durchkommen
If
you
cringe
at
the
sight?
Wenn
du
beim
Anblick
zurückschreckst?
And
if
I
had
something
you
wanted
Und
wenn
ich
etwas
hätte,
das
du
wolltest
You
would
stay
Würdest
du
bleiben
It's
just
the
horrifying
way
I
see
it
Es
ist
nur
die
entsetzliche
Art,
wie
ich
es
sehe
Screaming
like
a
whale
from
the
love
I′ve
failed
Schreiend
wie
ein
Wal
wegen
der
Liebe,
an
der
ich
gescheitert
bin
Dreaming
of
a
way,
but
you
know
my
hands
are
tied,
oh
Träume
von
einem
Weg,
aber
du
weißt,
meine
Hände
sind
gebunden,
oh
Falling
to
the
floor
in
a
restless
state
Falle
zu
Boden
in
einem
ruhelosen
Zustand
Picking
at
my
skin
'cause
you
know
I
can't
be
saved,
oh
Zupfe
an
meiner
Haut,
weil
du
weißt,
dass
ich
nicht
gerettet
werden
kann,
oh
I
may
lose
myself
Ich
verliere
mich
vielleicht
selbst
Know
you
will
be
fine
Wisse,
dir
wird
es
gut
gehen
And
if
I
had
something
you
wanted
Und
wenn
ich
etwas
hätte,
das
du
wolltest
You
would
stay
Würdest
du
bleiben
It′s
just
the
horrifying
way
I
see
it
Es
ist
nur
die
entsetzliche
Art,
wie
ich
es
sehe
If
you
really
mean
it
Wenn
du
es
wirklich
ernst
meinst
If
you
really
mean
it
Wenn
du
es
wirklich
ernst
meinst
You
never
have
to
go
Musst
du
niemals
gehen
That′s
all
I
want
Das
ist
alles,
was
ich
will
Burning
like
a
candle
at
both
its
ends
Brennend
wie
eine
Kerze
an
beiden
Enden
Shining
really
bright,
but
the
warmth
won't
last
the
night,
oh
Leuchte
wirklich
hell,
aber
die
Wärme
hält
nicht
die
Nacht,
oh
Falling
to
the
floor
in
a
restless
state
Falle
zu
Boden
in
einem
ruhelosen
Zustand
Picking
at
my
skin
′cause
you
know
I
can't
be
saved,
oh
Zupfe
an
meiner
Haut,
weil
du
weißt,
dass
ich
nicht
gerettet
werden
kann,
oh
You
said
you
wanted
more
Du
sagtest,
du
wolltest
mehr
I
know
you
wanted
more
Ich
weiß,
du
wolltest
mehr
Doesn′t
mean
a
thing
Bedeutet
nichts
Mean
a
thing
to
me
Bedeutet
mir
nichts
You
said
that
you
would
change
Du
sagtest,
dass
du
dich
ändern
würdest
And
everything's
the
same
Und
alles
ist
gleich
It
takes
too
much
from
me
Es
nimmt
mir
zu
viel
It
takes
everything
Es
nimmt
alles
Screaming
like
a
whale
from
below
my
belt
Schreiend
wie
ein
Wal
von
unterhalb
meines
Gürtels
Dreaming
of
a
way,
but
you
know
my
hands
are
tied,
oh
Träume
von
einem
Weg,
aber
du
weißt,
meine
Hände
sind
gebunden,
oh
Burning
like
a
candle
at
both
its
ends
Brennend
wie
eine
Kerze
an
beiden
Enden
Shining
really
bright,
but
the
warmth
won′t
last
the
night,
oh
Leuchte
wirklich
hell,
aber
die
Wärme
hält
nicht
die
Nacht,
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Green, Will Yip
Attention! Feel free to leave feedback.