Anthony Hamilton feat. Rick James - Back Together (feat. Rick James) - translation of the lyrics into German

Back Together (feat. Rick James) - Anthony Hamilton , Rick James translation in German




Back Together (feat. Rick James)
Wieder Zusammen (feat. Rick James)
Wow, it's really good to see you (oh, oh)
Wow, es ist wirklich gut, dich zu sehen (oh, oh)
It was hard from the start (wow)
Es war schwer von Anfang an (wow)
But I knew you'd never leave him
Aber ich wusste, du würdest ihn niemals verlassen
So much for givin' you my heart
So viel dazu, dir mein Herz zu geben
And we promise we'd never grow apart (wow)
Und wir versprachen, wir würden uns nie auseinanderleben (wow)
But I knew you'd never leave him
Aber ich wusste, du würdest ihn niemals verlassen
So much for lovin' you so hard
So viel dazu, dich so sehr zu lieben
We go through things anyway
Wir machen doch so viel durch
It makes it hard for you to leave him
Das macht es schwer für dich, ihn zu verlassen
Why can't it all just change
Warum kann sich das nicht einfach alles ändern?
Why can't we just get back together? (Why can't we just)
Warum können wir nicht einfach wieder zusammenkommen? (Warum können wir nicht einfach)
All those lovely nights together (the lovely nights)
All diese schönen Nächte zusammen (die schönen Nächte)
I thought love should last forever (forever)
Ich dachte, Liebe sollte ewig halten (für immer)
Why can't we just get back together?
Warum können wir nicht einfach wieder zusammenkommen?
No more lonely nights forever (no more lonely nights)
Keine einsamen Nächte mehr für immer (keine einsamen Nächte mehr)
I want a love that lasts forever (oh)
Ich will eine Liebe, die ewig hält (oh)
Through it all
Trotz allem
It was love from the start, so much to love (wow)
Es war Liebe von Anfang an, so viel zu lieben (wow)
You promise me you'd leave him
Du hast mir versprochen, du würdest ihn verlassen
I know you've been lovin' him so long
Ich weiß, du liebst ihn schon so lange
(So long, so long)
(So lange, so lange)
And those lonely nights he made you cry
Und diese einsamen Nächte, in denen er dich zum Weinen brachte
You ran straight to me
Du bist direkt zu mir gerannt
But I knew you'd never leave him (leave him leave him)
Aber ich wusste, du würdest ihn niemals verlassen (ihn verlassen, ihn verlassen)
Why can't we just get back together? (why can't we just)
Warum können wir nicht einfach wieder zusammenkommen? (warum können wir nicht einfach)
All those lovely nights together (lovely nights we shared)
All diese schönen Nächte zusammen (schöne Nächte, die wir teilten)
I thought love should last forever (forever)
Ich dachte, Liebe sollte ewig halten (für immer)
Through it all
Trotz allem
(Why can't we?)
(Warum können wir nicht?)
Why can't we just get back together? (Together)
Warum können wir nicht einfach wieder zusammenkommen? (Zusammen)
No more lonely nights forever (no more lonely nights)
Keine einsamen Nächte mehr für immer (keine einsamen Nächte mehr)
I want a love that lasts forever (forever)
Ich will eine Liebe, die ewig hält (für immer)
Through it all (through it all)
Trotz allem (trotz allem)
Through it all, oh, ooh (wow)
Trotz allem, oh, ooh (wow)





Writer(s): James A Johnson, Hamilton / Ramon Montgomery / Anthony, Patrick Denard Douthit, Anthony Hamilton


Attention! Feel free to leave feedback.