Anthony Hamilton - Lucille - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anthony Hamilton - Lucille




My old lady's on the other side of town with her ex boyfriend
Моя старушка на другом конце города со своим бывшим бойфрендом
Drinking again, drinking again
Снова пью, снова пью.
So you choose to lose someone who loves you and a real good friend
Поэтому ты решаешь потерять того, кто любит тебя, и настоящего хорошего друга.
For a bottle of gin, a bottle of sin
За бутылку джина, за бутылку греха.
You picked a fine time to leave me Lucille
Ты выбрала удачное время чтобы оставить меня Люсиль
Now I'm sitting at the top of the hill
Теперь я сижу на вершине холма.
Now my heart is broken and I'm all alone and I don't know what to feel
Теперь мое сердце разбито, и я совсем одна, и я не знаю, что чувствовать.
Since you been gone, gone away
С тех пор как ты ушел, ушел.
I overheard somebody say they saw you crying in a bar last night
Я слышал, как кто-то сказал, что видел тебя плачущей в баре прошлой ночью.
With a blackened eye, a blackened eye
С подбитым глазом, с подбитым глазом.
I know mistakes I made but it's time
Я знаю, что совершал ошибки, но время пришло.
For another that will treat you right, treat you right
Для другого, который будет относиться к тебе правильно, относиться к тебе правильно.
You picked a fine time to leave me Lucille
Ты выбрала удачное время чтобы оставить меня Люсиль
Now I'm sitting at the top of the hill
Теперь я сижу на вершине холма.
Now my heart is broken and I'm all alone and don't know what to feel
Теперь мое сердце разбито, я совсем одна и не знаю, что чувствовать.
Since you been gone, gone away
С тех пор как ты ушел, ушел.
You picked a fine time to leave me Lucille
Ты выбрала удачное время чтобы оставить меня Люсиль
Now I'm sitting at the top of the hill
Теперь я сижу на вершине холма.
Now my heart is broken and I'm all alone and don't know what to feel
Теперь мое сердце разбито, я совсем одна и не знаю, что чувствовать.
Since you been gone, gone away
С тех пор как ты ушел, ушел.
Gone away
Ушел
Used to love me now you want to leave me
Раньше ты любил меня а теперь хочешь бросить
Right when I told you I love you
Именно тогда, когда я сказал тебе, что люблю тебя.
Don't think you ever believe me when I said
Не думай, что когда-нибудь поверишь моим словам.
Used to love me now you want to run away
Раньше ты любил меня а теперь хочешь убежать
Right when I told you I love you
Именно тогда, когда я сказал тебе, что люблю тебя.
Don't think you ever believe me when I said
Не думай, что когда-нибудь поверишь моим словам.
Ooh, I love you
О, я люблю тебя.
Ooh, I love you
О, я люблю тебя.
I love you
Я люблю тебя
You were my baby
Ты был моим ребенком.
You were my love, sugar darling
Ты была моей любовью, сладкая моя.
I know he didn't love you, the way I did
Я знаю, он не любил тебя так, как я.
Baby, oh, yeah, oh, I love you
Детка, О, да, О, я люблю тебя.
Don't you know I cared?
Разве ты не знаешь, что мне было не все равно?
Don't you know I love you?
Разве ты не знаешь, что я люблю тебя?
And I always want to be there
И я всегда хочу быть там.
Oh, you know I love you, yeah
О, ты же знаешь, что я люблю тебя, да
You know I love you, baby
Ты знаешь, что я люблю тебя, детка.
And you know he really didn't care about you
И ты знаешь, что ему действительно было наплевать на тебя,
I never woulda have hit you baby, no, no
я бы никогда не ударил тебя, детка, нет, нет.
Said, I never woulda have hit you, baby
Я сказал, что никогда бы не ударил тебя, детка.
Oh, no, haw
О, нет, Хоу
Oh, no, haw
О, нет, Хоу
Oo-oo-oo
Оо-оо-оо,
You know I loved you
ты же знаешь, что я любила тебя.
And I
И я
I really did care about you, baby
Я действительно заботился о тебе, детка.
Oh, you know I loved you
О, ты знаешь, что я любила тебя.
You know I loved you, baby
Ты знаешь, что я любил тебя, детка.
How could he hit you, baby?
Как он мог ударить тебя, детка?





Writer(s): Coomes Erick Todd, Balfour David Ahmad, Hamilton Anthony Cornelius, Bowling Roger Dale, Bynum Harold L, Coomes Tyler Matthew


Attention! Feel free to leave feedback.