Lyrics and translation Anthony Kavanagh - À travers le bayou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À travers le bayou
Сквозь байю
En
avant
Doudou
Вперед,
дорогуша,
C'est
parti
les
amis
Поехали,
друзья!
Allez
ma
chère,
suivez
bien
mon
frein
arrière
Ну
же,
милая,
не
отставай
от
моего
заднего
бампера.
On
va
vous
y
conduire
Мы
вас
туда
доставим.
On
va
vous
y
conduire
Мы
вас
туда
доставим.
On
va
vous
y
conduire
les
amis
Мы
вас
туда
доставим,
друзья.
On
va
vous
y
conduire
Мы
вас
туда
доставим.
On
va
vous
y
conduire
Мы
вас
туда
доставим.
On
va
vous
conduire
les
amis
Мы
вас
туда
доставим,
друзья.
À
travers
le
bayou
Сквозь
байю.
À
travers
le
bayou
Сквозь
байю.
A
travers
le
bayou
Сквозь
байю.
On
va
vous
y
conduire
Мы
вас
туда
доставим.
Et
toute
la
famille
est
là
pour
ça
И
вся
семья
здесь
для
этого.
Mimi,
le
cousin
Bounot,
Mamie,
t'as
éteint
trop
tôt
Мими,
кузен
Буно,
бабуля,
ты
слишком
рано
ушла.
Un
pour
tous
et
tous
pour
un
Один
за
всех
и
все
за
одного.
C'est
comme
ça
dans
le
bayou
Так
уж
заведено
в
байю.
Moi
pour
eux
et
eux
pour
moi
Я
за
них,
а
они
за
меня.
Et
tout
le
monde
pour
vous
И
все
мы
за
вас.
On
va
vous
conduire
Мы
вас
доставим.
On
va
vous
conduire
Мы
вас
доставим.
On
va
vous
y
conduire
les
amis
Мы
вас
туда
доставим,
друзья.
On
sait
où
vous
allez
Мы
знаем,
куда
вы
едете.
Et
on
y
va
aussi
И
мы
тоже
туда
едем.
On
va
vous
y
conduire
Мы
вас
туда
доставим.
À
travers
le
bayou
Сквозь
байю.
À
travers
le
bayou
Сквозь
байю.
À
travers
le
bayou
Сквозь
байю.
On
va
vous
y
Мы
вас
туда...
Tu
sais
quoi?
On
y
va
Знаешь
что?
Поехали!
À
la
file
indienne
et
qu'à
cela
ne
tienne
Гуськом,
и
ничего
страшного.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Newman
Attention! Feel free to leave feedback.