Anthony Lazaro - Silent Movies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anthony Lazaro - Silent Movies




Silent Movies
Немое кино
Maybe it's all here in my mind
Может, все это лишь в моей голове,
Maybe it's just this dusk light
Может, дело просто в сумеречном свете,
But every time you wave your hand
Но каждый раз, когда ты машешь рукой,
Makes it look like a goodbye
Это похоже на прощание.
Maybe it's just the autumn weather
Может, это просто осенняя погода,
But every time we get together
Но каждый раз, когда мы вместе,
I feel a chill enter the room
Я чувствую, как холод проникает в комнату,
Going straight down to my spine
И пробирается прямо к моему позвоночнику.
What a strange night
Какой странный вечер.
In front of us, it slowly plays out our whole life
Перед нами медленно разворачивается вся наша жизнь,
Like a classic silent movie
Как классическое немое кино.
Two small figures fighting shadows for their lives
Две маленькие фигурки сражаются с тенями за свою жизнь.
And I don't know
И я не знаю,
If I'm the hero of the story or the foe
Герой я этой истории или злодей.
I guess tonight, we will discover
Думаю, сегодня вечером мы узнаем,
If we are enemies or lovers
Враги мы или любовники
In this show
В этом представлении.
And we are holding in our breath
И мы затаили дыхание,
Drops of sweat roll down our necks
Капли пота стекают по нашим шеям,
We are two dancers on a cliff
Мы два танцора на краю обрыва,
That forgo their safety net
Которые отказались от страховочной сетки.
But the outcome of this dance
Но исход этого танца
It's uncertain like the night
Неопределен, как и эта ночь.
Could be war, could be romance
Это может быть война, а может быть романтика,
Fireworks lighting up the sky
Фейерверк, освещающий небо.
What a strange night
Какой странный вечер.
In front of us, it slowly plays out our whole life
Перед нами медленно разворачивается вся наша жизнь,
Like a classic silent movie
Как классическое немое кино.
Two small figures fighting shadows for their lives
Две маленькие фигурки сражаются с тенями за свою жизнь.
And I don't know
И я не знаю,
If I'm the hero of the story or the foe
Герой я этой истории или злодей.
I guess tonight, we will discover
Думаю, сегодня вечером мы узнаем,
If we are enemies or lovers
Враги мы или любовники
In this show
В этом представлении.





Writer(s): Antonio De Giovanni


Attention! Feel free to leave feedback.