Lyrics and translation Anthony Lewis feat. Sage The Gemini - Candy Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
chemist's
y'all
Вы
все
химики.
(My
Love)
My
Love
(Do
you
ever
dream
of)
(Моя
любовь)
моя
любовь
(ты
когда-нибудь
мечтаешь)
Do
you
ever
dream
of
Ты
когда-нибудь
мечтаешь
And
they
already
know
me
И
они
уже
знают
меня.
All
I
do
is
think
about
her
Все
что
я
делаю
это
думаю
о
ней
Last
thing
I
wanna
do
is
wake
up
when
I
dream
about
her
Последнее,
что
я
хочу
сделать,
это
проснуться,
когда
она
мне
снится.
I
could
talk
about
this
girl
for
a
least
an
hour
Я
мог
бы
говорить
об
этой
девушке
не
меньше
часа.
This
love
is
strong,
I
just
[?]
when
she
can
see
the
power
Эта
любовь
сильна,
я
просто
[?]
когда
она
видит
силу.
Uh,
my
love,
do
you
ever
dream
of
(haha)
candy
coated
rain
drops
Ах,
любовь
моя,
ты
когда-нибудь
мечтала
о
(ха-ха)
покрытых
леденцами
каплях
дождя
See
owned,
no
they
mean
but
I
meant
to
bring
stop
Видите
ли,
нет,
они
имеют
в
виду,
но
я
хотел
остановить
их.
I
just
wanted
to
drive
you
crazy,
a
Marry
Lane,
huh
Я
просто
хотел
свести
тебя
с
ума,
выйти
замуж,
да
My
love,
do
you
ever
dream
of
Любовь
моя,
ты
когда-нибудь
мечтала
об
этом?
Candy
coated
rain
drops
Покрытые
леденцами
капли
дождя
You're
the
same
my
candy
rain
Ты
все
та
же
моя
конфетка
дождь
Have
you
ever
loved
someone
Ты
когда
нибудь
любил
кого
нибудь
So
much
you'd
thought
you'd
die
Так
сильно,
что
ты
думал,
что
умрешь.
Giving
so
much
of
yourself
it
seems
the
only
way
Отдавать
так
много
себя,
кажется,
единственный
выход.
Tell
me
what
you
want
and
now
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
и
сейчас
же.
And
I
will
give
it
to
you
(you
yeah)
И
я
отдам
его
Тебе
(Тебе,
да).
'Cause
you
are
my
love
(my
love)
do
you
ever
dream
of
Потому
что
ты-моя
любовь
(моя
любовь),
о
которой
ты
когда-нибудь
мечтаешь?
Candy
coated
rain
drops
Покрытые
леденцами
капли
дождя
You're
the
same
my
candy
rain
Ты
все
та
же
моя
конфетка
дождь
(You're
the
same
my
candy
rain)
(Ты
все
тот
же
мой
леденцовый
дождь)
My
love
did
you
ever
dream
(dream)
Любовь
моя,
ты
когда-нибудь
мечтала
(Мечтала)?
That
it
could
be
so
right
Что
это
может
быть
так
правильно
I
never
thought
that
I
would
find
Я
никогда
не
думал,
что
найду
...
All
that
I
need
in
life
Все,
что
мне
нужно
в
жизни.
All
I
want
all
I
need
now
I
know
Все
что
я
хочу
все
что
мне
нужно
теперь
я
знаю
I
know
I
found
it
in
you
Я
знаю,
что
нашел
это
в
тебе,
'Cause
you
are...
потому
что
ты...
I
know
you
know
how
the
feeling
been
Я
знаю,
ты
знаешь,
каково
это
было.
You
want
press
like
you
got
attention,
it's
killing
me
Ты
хочешь,
чтобы
пресса
обратила
на
тебя
внимание,
и
это
убивает
меня.
...,
take
your
tongue,
love
me
physically
...
возьми
свой
язык,
Люби
меня
физически.
I
can't
wait
'til
you
have
a
version
Я
не
могу
дождаться,
когда
у
тебя
будет
своя
версия.
Are
you
missing
me?
Ты
скучаешь
по
мне?
See,
we
can
take
baby
steps
Видишь
ли,
мы
можем
сделать
детские
шаги.
My
future
wife
can
take
this
baby
steps
Моя
будущая
жена
может
сделать
эти
детские
шаги.
By
a
...
crib,
by
...
water
У
...
кроватки,
у
...
воды.
Many
son,
many
daughter
Много
сыновей,
много
дочерей.
My
love's
in
the
rooms
to
leave
the
baby
steps
Моя
любовь
в
комнатах,
чтобы
оставить
детские
шаги.
My
love,
do
you
ever
dream
of
Любовь
моя,
ты
когда-нибудь
мечтала
об
этом?
Candy
coated
rain
drops
Покрытые
леденцами
капли
дождя
You're
the
same
my
candy
rain
(my
candy
rain)
Ты
все
тот
же
мой
леденцовый
дождь
(мой
леденцовый
дождь).
My
love,
do
you
ever
dream
of
Любовь
моя,
ты
когда-нибудь
мечтала
об
этом?
Candy
coated
rain
drops
Покрытые
леденцами
капли
дождя
You
are
the
same
Ты
все
та
же
You're
the
same
my
candy
rain
Ты
все
та
же
моя
конфетка
дождь
(You're
the
same
my
candy
rain)
(Ты
все
тот
же
мой
леденцовый
дождь)
The
chemist's
y'all
Вы
все
химики.
And
they
already
know
me
И
они
уже
знают
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel J Barnes, Heavy D, Jean-claude Olivier, Terri Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.