Lyrics and translation Anthony Ortiz - Its Whatever
I
don't
got
time,
need
a
second
just
to
call
you
back
У
меня
нет
времени,
нужна
секунда,
чтобы
просто
перезвонить
тебе
You
ain't
even
mine,
in
my
line,
why
you
doing
that?
Ты
даже
не
мой,
по
моей
части,
зачем
ты
это
делаешь?
Don't
think
that
you
understand
Не
думай,
что
ты
понимаешь
We
can't
be
more
than
just
friends
Мы
не
можем
быть
больше,
чем
просто
друзьями
You
looking
at
me
like
"damn,
really?"
Ты
смотришь
на
меня
так:
"Черт,
правда?"
Cause
you
got
no
chill,
buzzkill
Потому
что
у
тебя
нет
хладнокровия,
зануда.
Everyone
around
me
thinks
you're
way
too
much
Все
вокруг
меня
думают,
что
ты
слишком
много
And
usually
they're
right
but
И
обычно
они
правы,
но
My
bad,
baby
please
don't
trip
Я
виноват,
детка,
пожалуйста,
не
спотыкайся
You
know
I
know
what
you
did
Ты
знаешь,
я
знаю,
что
ты
сделал
Had
to
level
up
all
my
shit
now
you
calling
my
phone
Пришлось
выровнять
все
свое
дерьмо,
а
теперь
ты
звонишь
мне
на
телефон
'Cause
you
see
that
I'm
better
Потому
что
ты
видишь,
что
я
лучше
'Cause
I
ain't
think
about
you
in
forever
Потому
что
я
не
думал
о
тебе
целую
вечность.
Shot
me
in
my
heart
like
a
beretta
Выстрелил
мне
в
сердце,
как
из
"беретты"
Oh
we,
we
could
never
О,
мы,
мы
никогда
не
смогли
бы
Ever
be
together
Когда-нибудь
будем
вместе
But
we're
a
little
drunk
so
it's
whatever,
damn
Но
мы
немного
пьяны,
так
что
это
неважно,
черт
возьми
Come
on
over
baby,
baby
Подойди,
детка,
детка
So
you
can
do
whatever
to
me,
to
me
Так
что
ты
можешь
делать
со
мной
все,
что
угодно,
со
мной
Cause
we
got
time
we
like
to
cross
the
line
Потому
что
у
нас
есть
время,
мы
хотели
бы
перейти
черту
We
always
doing
this
shit
Мы
всегда
занимаемся
этим
дерьмом
We
can't
be
doing
this
shit
Мы
не
можем
заниматься
этим
дерьмом
So
when
I
should
have
known
that
when
you
call
my
phone
Итак,
когда
я
должен
был
знать,
что
когда
ты
звонишь
на
мой
телефон
I
should've
maybe
hit
the
silent
button
Возможно,
мне
следовало
нажать
на
кнопку
отключения
звука
So
I
never
heard
you,
oh
Так
что
я
никогда
не
слышал
тебя,
о
This
is,
this
is
Это,
это
The
last
time
I'm
gonna
say
this,
say
this
В
последний
раз,
когда
я
собираюсь
сказать
это,
скажи
это
'Cause
I
don't
really
wanna
think
about
you
no
more
Потому
что
на
самом
деле
я
больше
не
хочу
думать
о
тебе.
Think
about
you
no
more
Больше
не
думаю
о
тебе
See
that
I'm
better
Видишь,
что
мне
лучше
'Cause
I
ain't
think
about
you
in
forever
Потому
что
я
не
думал
о
тебе
целую
вечность.
Shot
me
in
my
heart
like
a
beretta
Выстрелил
мне
в
сердце,
как
из
"беретты"
Oh
we,
we
could
never
О,
мы,
мы
никогда
не
смогли
бы
Ever
be
together
Когда-нибудь
будем
вместе
But
we're
a
little
drunk
so
it's
whatever,
damn
Но
мы
немного
пьяны,
так
что
это
неважно,
черт
возьми
See
that
I'm
better
Видишь,
что
мне
лучше
'Cause
I
ain't
think
about
you
in
forever
Потому
что
я
не
думал
о
тебе
целую
вечность.
Shot
me
in
my
heart
like
a
beretta
Выстрелил
мне
в
сердце,
как
из
"беретты"
Oh
we,
we
could
never
О,
мы,
мы
никогда
не
смогли
бы
Ever
be
together
Когда-нибудь
будем
вместе
But
we're
a
little
drunk
so
it's
whatever,
damn
Но
мы
немного
пьяны,
так
что
это
неважно,
черт
возьми
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.