Anthony Ramos - Come Back Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anthony Ramos - Come Back Home




I had to leave to see
Я должен был уйти, чтобы увидеть.
How good I had it, I had it
Как хорошо у меня это было, у меня это было!
I had to go to know
Я должен был узнать ...
How good I had it
Как хорошо у меня это было!
Would you have me if I come back home?
Будешь ли ты со мной, если я вернусь домой?
My mama said when I was six years old
Моя мама сказала, когда мне было шесть лет.
I would always sit up by the window
Я бы всегда сидел у окна.
I would always say this city way too cold
Я бы всегда говорил, что в этом городе слишком холодно.
Wish there was another place i could go
Жаль, что не было другого места, куда я мог бы пойти.
She would ask where and I would say
Она спросит, где, и я отвечу:
Where, anywhere, tell me where 'cause I'm scared
Где, где угодно, скажи мне, где я боюсь?
If I'm here then I'll never see paradise
Если я здесь, то я никогда не увижу рай.
I just wanna see paradise
Я просто хочу увидеть рай.
So I had to leave to see
Поэтому мне пришлось уйти, чтобы увидеть.
How good I had it, I had it
Как хорошо у меня это было, у меня это было!
I had to go to know
Я должен был узнать ...
How good I had it
Как хорошо у меня это было!
Would you have me if I come back home?
Будешь ли ты со мной, если я вернусь домой?
Yeah, I was datin' D for three years
Да, я встречалась с Ди три года.
Then I broke a promise 'cause I had to go to college
Тогда я нарушил обещание, потому что мне пришлось пойти в колледж.
Thinkin' 'bout my tomorrows
Думаю о своем завтрашнем дне.
Then I met a Brina
Потом я встретил Брину.
But of course I had to leave her 'cause the grass is always greener
Но, конечно, я должен был покинуть ее, потому что трава всегда зеленее,
'Cause theoretically she gave me everything i need
потому что она теоретически дала мне все, что мне нужно,
But for whatever reason I ain't never feel like me
но по какой-то причине я никогда не чувствую себя таким, как я.
I looked her in the eyes and said, "My heart isn't in me"
Я посмотрел ей в глаза и сказал: "Мое сердце не во мне".
She looked me in the eyes and said, "Where is it?"
Она посмотрела мне в глаза и спросила:"Где это?"
And I said
И я сказал,
Where, anywhere, tell me where 'cause I'm scared
Где, где угодно, скажи мне, где, потому что я боюсь.
If I'm here then I'll never see paradise
Если я здесь, то я никогда не увижу рай.
I just wanna see paradise
Я просто хочу увидеть рай.
So I had to leave to see
Поэтому мне пришлось уйти, чтобы увидеть.
How good I had it, I had it
Как хорошо у меня это было, у меня это было!
I had to go to know
Я должен был узнать ...
How good I had it
Как хорошо у меня это было!
Would you have me if I come back home?
Будешь ли ты со мной, если я вернусь домой?
Nothing better than my mama rice and beans
Нет ничего лучше, чем моя мама, рис и бобы.
All the sound, the people yellin' on the street
Все звуки, люди кричат на улице.
But life's when I land at JFK
Но жизнь-это когда я приземляюсь в JFK.
The cold wind when it hits me in my face
Холодный ветер, когда он ударяет мне в лицо.
I only feel the ground under my feet when
Я чувствую землю только под ногами, когда ...
Jazzy standin' right there next to me and
Джаззи стоит рядом со мной.
Those the things that make me feel at home
Те вещи, которые заставляют меня чувствовать себя как дома.
And that's the only paradise I know, so
И это единственный рай, который я знаю, так что ...
I had to leave to see
Я должен был уйти, чтобы увидеть.
How good I have it, I have it
Как хорошо у меня это есть, у меня это есть!
I had to go to know
Я должен был узнать ...
How good I have it (How good I have it)
Как хорошо у меня это есть (как хорошо у меня это есть)
I have it (So I'm comin' home)
У меня есть это (поэтому я возвращаюсь домой).
Nothing better than my mama rice and beans
Нет ничего лучше, чем моя мама, рис и бобы.
(Ooh, ooh, I'm comin' home)
(У-у, у-у, я возвращаюсь домой)
All the sound, the people yellin' on the street
Все звуки, люди кричат на улице.
But life's when I land at JFK
Но жизнь-это когда я приземляюсь в JFK.
(Oh, I'm comin' home)
(О, я возвращаюсь домой)
The cold wind when it hits me in my face
Холодный ветер, когда он ударяет мне в лицо.
I only feel the ground under my feet when
Я чувствую землю только под ногами, когда ...
Jazzy standin' right there next to me and
Джаззи стоит рядом со мной.
(Yeah, I'm gon' come back home)
(Да, я собираюсь вернуться домой)
Those the things that make me feel at home
Те вещи, которые заставляют меня чувствовать себя как дома.
And that's the only paradise I know, so
И это единственный рай, который я знаю, так что ...
(I'm comin' home)
возвращаюсь домой)
[?] [3:24] God bless you, where are you?
[?] [3:24] Боже, благослови тебя, где ты?
You still at work?
Ты все еще на работе?
Anyway, call me when you get this message
В любом случае, позвони мне, когда получишь это сообщение.
God bless, we love you
Боже, благослови, мы любим тебя.





Writer(s): Timothy Paul Sommers


Attention! Feel free to leave feedback.