Lyrics and translation Anthony Raneri - Please Don't Leave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Don't Leave
Пожалуйста, не уходи
I've
known
your
patience
to
expire,
Я
знаю,
твое
терпение
на
исходе,
And
I
know
I'm
always
missing
out
on
something,
И
я
знаю,
что
я
вечно
что-то
упускаю.
If
I
could
show
you
one
thing,
Если
бы
я
мог
показать
тебе
хоть
что-то
одно,
I'm
head
over
heels.
Я
по
уши
влюблен.
We'll
take
one
more
step
towards
easy
street
I
promise,
Мы
сделаем
еще
один
шаг
к
легкой
жизни,
обещаю,
Not
a
lifetime
of
regret.
Не
к
целой
жизни
сожалений.
Please
don't
leave,
Пожалуйста,
не
уходи,
I
was
on
my
way
home
to
see
you
when
you
left.
Я
уже
ехал
домой
увидеть
тебя,
когда
ты
ушла.
Please
don't
leave,
Пожалуйста,
не
уходи,
This
silly
boy
who's
dying
to
impress.
Этот
глупый
мальчишка
умирает
от
желания
произвести
впечатление.
Please
don't
leave,
Пожалуйста,
не
уходи,
I
was
on
my
way
home
to
see
you
when
you
left.
Я
уже
ехал
домой
увидеть
тебя,
когда
ты
ушла.
Save
this
sinking
heart
from
it's
restraining
chest.
Спаси
это
тонущее
сердце
от
его
сжимающейся
груди.
I
love
the
way
you
roll
your
eyes,
Я
обожаю,
как
ты
закатываешь
глаза,
And
I
hope
that
one
day
I
can
be
forgiven,
И
надеюсь,
что
однажды
ты
сможешь
простить
меня
For
the
way
I
make
my
living.
За
то,
как
я
зарабатываю
на
жизнь.
Now
if
you
say
goodbye
that
would
surely
be
the
end
of
me,
Если
ты
сейчас
скажешь
"прощай",
это
будет
мой
конец,
I
promise
it
gets
easier
with
time.
Обещаю,
со
временем
станет
легче.
Please
don't
leave,
Пожалуйста,
не
уходи,
I
was
on
my
way
home
to
see
you
when
you
left.
Я
уже
ехал
домой
увидеть
тебя,
когда
ты
ушла.
Please
don't
leave,
Пожалуйста,
не
уходи,
This
silly
boy
who's
dying
to
impress.
Этот
глупый
мальчишка
умирает
от
желания
произвести
впечатление.
Please
don't
leave,
Пожалуйста,
не
уходи,
I
was
on
my
way
home
to
see
you
when
you
left.
Я
уже
ехал
домой
увидеть
тебя,
когда
ты
ушла.
Save
this
sinking
heart
from
it's
restraining
chest.
Спаси
это
тонущее
сердце
от
его
сжимающейся
груди.
You'll
be
alone
tonight,
Ты
будешь
одна
этой
ночью,
But
kiss
me
once
for
luck.
Но
поцелуй
меня
разок
на
удачу.
If
it's
a
dream
then
I
never
want
to
wake
up.
Если
это
сон,
то
я
не
хочу
просыпаться.
When
I
get
home
please
be
there,
Когда
я
вернусь
домой,
пожалуйста,
будь
там,
For
another
day
for
another
year,
Еще
на
один
день,
еще
на
один
год,
It's
not
easy.
Это
нелегко.
It's
not
easy.
Это
нелегко.
Please
don't
leave,
Пожалуйста,
не
уходи,
I
was
on
my
way
home
to
see
you
when
you
left.
Я
уже
ехал
домой
увидеть
тебя,
когда
ты
ушла.
Please
don't
leave,
Пожалуйста,
не
уходи,
This
silly
boy
who's
dying
to
impress.
Этот
глупый
мальчишка
умирает
от
желания
произвести
впечатление.
Please
don't
leave,
Пожалуйста,
не
уходи,
I
was
on
my
way
home
to
see
you
when
you
left.
Я
уже
ехал
домой
увидеть
тебя,
когда
ты
ушла.
Save
this
sinking
heart
from,
Спаси
это
тонущее
сердце
от,
Save
this
sinking
heart
from,
Спаси
это
тонущее
сердце
от,
Save
this
sinking
heart
from
it's
restraining
chest.
Спаси
это
тонущее
сердце
от
его
сжимающейся
груди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Martin, Alecia Moore
Attention! Feel free to leave feedback.