Anthony Russo - 2:Am - translation of the lyrics into German

2:Am - Anthony Russotranslation in German




2:Am
2 Uhr Morgens
Tell me, is there something wrong? Is there something wrong
Sag mir, stimmt etwas nicht? Stimmt etwas nicht
Tell me, is there something wrong? Is there something wrong
Sag mir, stimmt etwas nicht? Stimmt etwas nicht
Tell me, is there something wrong? Is there something wrong
Sag mir, stimmt etwas nicht? Stimmt etwas nicht
I think I just lost my dream
Ich glaube, ich habe gerade meinen Traum verloren
I been sippin' out the bottle like it's all for me
Ich habe aus der Flasche getrunken, als wäre alles für mich
Thank you, but there's nothing you can offer me
Danke, aber du kannst mir nichts anbieten
I'm just looking for my person, but she's outta reach
Ich suche nur nach meiner Person, aber sie ist unerreichbar
They say something's wrong with me, I say, "Nothing's wrong"
Sie sagen, etwas stimmt nicht mit mir, ich sage: "Nichts stimmt nicht"
Bad bitch on my arm with me, but she ain't the one
Eine tolle Frau an meinem Arm, aber sie ist nicht die Richtige
Not the one for me, you're the only one for me
Nicht die Richtige für mich, du bist die Einzige für mich
Maybe something's wrong with me
Vielleicht stimmt etwas nicht mit mir
Yeah, oh yeah
Ja, oh ja
And now it's two a.m
Und jetzt ist es zwei Uhr morgens
I'm up, all in my head
Ich bin wach, ganz in meinem Kopf
Looking at all my friends juice up
Sehe, wie alle meine Freunde sich amüsieren
And I'm on my own
Und ich bin allein
And they don't know what I'm thinking 'bout
Und sie wissen nicht, woran ich denke
They don't know that I need you now
Sie wissen nicht, dass ich dich jetzt brauche
And they don't know what I'm thinking 'bout
Und sie wissen nicht, woran ich denke
They don't know that I need you now
Sie wissen nicht, dass ich dich jetzt brauche
Maybe I should walk it off
Vielleicht sollte ich einen Spaziergang machen
I been sittin' by the speakers
Ich habe neben den Lautsprechern gesessen
Sippin', I ain't thinking sober thoughts
Getrunken, ich denke keine nüchternen Gedanken
Chick with me, she 'gon take it off
Ein Mädchen ist bei mir, sie wird sich ausziehen
I been feelin' on her body, but I'm feelin' like I'm not enough
Ich habe ihren Körper berührt, aber ich fühle mich, als wäre ich nicht genug
They say something's wrong with me, maybe something's wrong
Sie sagen, etwas stimmt nicht mit mir, vielleicht stimmt etwas nicht
Bad bitch on my arm with me, but she ain't the one
Eine tolle Frau an meinem Arm, aber sie ist nicht die Richtige
Not the one for me, you're the only one for me
Nicht die Richtige für mich, du bist die Einzige für mich
Maybe something's wrong with me, yeah, oh yeah
Vielleicht stimmt etwas nicht mit mir, ja, oh ja
And now it's two a.m
Und jetzt ist es zwei Uhr morgens
I'm up, all in my head (all in my head)
Ich bin wach, ganz in meinem Kopf (ganz in meinem Kopf)
Looking at all my friends juice up
Sehe, wie alle meine Freunde sich amüsieren
And I'm on my own (I'm on my own)
Und ich bin allein (ich bin allein)
And they don't know what I'm thinking 'bout
Und sie wissen nicht, woran ich denke
They don't know that I need you now (I need you now)
Sie wissen nicht, dass ich dich jetzt brauche (ich brauche dich jetzt)
You're the one that I'm thinking 'bout
Du bist diejenige, an die ich denke
You're the on that I need now
Du bist diejenige, die ich jetzt brauche
Will you think of me? (you should)
Wirst du an mich denken? (Das solltest du)
I'll wait to fall asleep (fall asleep)
Ich warte darauf, einzuschlafen (einzuschlafen)
Wish you head was on my chest
Ich wünschte, dein Kopf wäre auf meiner Brust
Left the window of his Jeep, yeah
Verließ das Fenster seines Jeeps, ja
And now it's two a.m
Und jetzt ist es zwei Uhr morgens
I'm up, all in my head (all in my head)
Ich bin wach, ganz in meinem Kopf (ganz in meinem Kopf)
Looking at all my friends juice up
Sehe, wie alle meine Freunde sich amüsieren
And I'm on my own (I'm on my own)
Und ich bin allein (ich bin allein)
And they don't know what I'm thinking 'bout (thinking 'bout)
Und sie wissen nicht, woran ich denke (denke)
They don't know that I need you now (need you now)
Sie wissen nicht, dass ich dich jetzt brauche (dich jetzt brauche)
You're the one that I'm thinking 'bout (thinking 'bout)
Du bist diejenige, an die ich denke (denke)
You're the on that I need now
Du bist diejenige, die ich jetzt brauche
Tell me, is there something wrong? Is there something wrong
Sag mir, stimmt etwas nicht? Stimmt etwas nicht
Tell me, is there something wrong? Is there something wrong
Sag mir, stimmt etwas nicht? Stimmt etwas nicht
Tell me, is there something wrong? Is there something wrong
Sag mir, stimmt etwas nicht? Stimmt etwas nicht
Everytime I think about you
Jedes Mal, wenn ich an dich denke
What I wanna do without you
Was ich ohne dich tun möchte
Everytime I think about you
Jedes Mal, wenn ich an dich denke
What I wanna do
Was ich tun möchte





Writer(s): Jamil George Chamas, Justin Scott Lucas, Leven Kali Simon Seay, Anthony Russo


Attention! Feel free to leave feedback.