Lyrics and translation Anthony Russo - Midnight
Why
you
make
me,
make
me
try,
try
so
hard
Почему
ты
заставляешь
меня,
заставляешь
меня
так
стараться,
так
стараться?
Made
it
in,
made
it
past
all
the
guards
Пробрался
внутрь,
прошел
мимо
всех
охранников.
Are
you
leading
me
on
tonight?
Ты
обманываешь
меня
сегодня
вечером?
Are
you
leading
me
on
tonight?
Ты
обманываешь
меня
сегодня
вечером?
Give
a
taste,
then
we
throw
it
away
Попробуем,
а
потом
выбросим.
Give
and
take,
is
this
all
just
a
game?
Отдавай
и
забирай,
неужели
все
это
просто
игра?
Are
you
leading
me
on
tonight?
Ты
обманываешь
меня
сегодня
вечером?
Are
you
leading
me
on
tonight?
Ты
обманываешь
меня
сегодня
вечером?
I
need
to
know
Мне
нужно
знать.
Should
I
be
afraid
of
getting
close
to
you?
Должен
ли
я
бояться
приближаться
к
тебе?
Should
I
walk
away
and
look
for
someone
new?
Должен
ли
я
уйти
и
искать
кого-то
другого?
I
can't
read
your
mind
so
tell
me
what
to
do
Я
не
могу
читать
твои
мысли
так
скажи
мне
что
делать
It's
all
on
you
Все
зависит
от
тебя.
Are
you
feeling
this?
Ты
чувствуешь
это?
Are
you
feeling
like
something
don't
feel
right,
feel
right
Ты
чувствуешь,
что
что-то
не
так,
не
так?
Are
you
feeling
this?
Ты
чувствуешь
это?
Are
you
feeling
like
something
don't
feel
right,
feel
right
Ты
чувствуешь,
что
что-то
не
так,
не
так?
I'm
waiting,
yeah
Я
жду,
да.
Just
say
it,
girl
Просто
скажи
это,
девочка.
Are
you
feeling
this?
Ты
чувствуешь
это?
'Cause
I
can
be
gone
by
midnight,
midnight
Потому
что
я
могу
уйти
к
полуночи,
к
полуночи.
Can't
explain
how
to
know
if
it's
right
(If
it's
right)
Не
могу
объяснить,
как
узнать,
правильно
ли
это
(правильно
ли
это).
There's
a
fash,
there's
a
spark,
there's
light
(Oh-oh)
Есть
фэш,
есть
искра,
есть
свет
(о-о).
Are
we
keeping
it
on
tonight?
(Oh-oh)
Мы
будем
продолжать
в
том
же
духе
Сегодня
вечером?
Are
we
leaving
it
on
tonight?
Мы
оставим
его
включенным
сегодня
вечером?
I
need
to
know
(Need
to
know)
Мне
нужно
знать
(нужно
знать).
Should
I
be
afraid
of
getting
close
to
you?
(Getting
too
close)
Должен
ли
я
бояться
приблизиться
к
тебе?
Should
I
walk
away
and
look
for
someone
new?
(Someone
new)
Должен
ли
я
уйти
и
искать
кого-то
нового?
(кого-то
нового)
I
can't
read
your
mind
so
tell
me
what
to
do
Я
не
могу
читать
твои
мысли
так
скажи
мне
что
делать
It's
all
on
you
Все
зависит
от
тебя.
Are
you
feeling
this?
Ты
чувствуешь
это?
Are
you
feeling
like
something
don't
feel
right,
feel
right
Ты
чувствуешь,
что
что-то
не
так,
не
так?
Are
you
feeling
this?
Ты
чувствуешь
это?
Are
you
feeling
like
something
don't
feel
right,
feel
right
Ты
чувствуешь,
что
что-то
не
так,
не
так?
I'm
waiting,
yeah
Я
жду,
да.
Just
say
it,
girl
Просто
скажи
это,
девочка.
Are
you
feeling
this?
Ты
чувствуешь
это?
'Cause
I
can
be
gone
by
midnight,
midnight
Потому
что
я
могу
уйти
к
полуночи,
к
полуночи.
Are
you
feeling
this?
Ты
чувствуешь
это?
Are
you
feeling
like
something
don't
feel
right,
Ты
чувствуешь,
что
что-то
не
Feel
right
(Feel
right
baby)
Так,
не
так
(не
так,
детка)?
Are
you
feeling
this?
Ты
чувствуешь
это?
Are
you
feeling
like
something
don't
feel
right,
feel
right
Ты
чувствуешь,
что
что-то
не
так,
не
так?
I'm
waiting,
yeah
(Waiting)
Я
жду,
да
(жду).
Just
say
it,
girl
(Say
it)
Просто
скажи
это,
девочка
(скажи
это).
Are
you
feeling
this?
Ты
чувствуешь
это?
'Cause
I
can
be
gone
by
midnight,
midnight
Потому
что
я
могу
уйти
к
полуночи,
к
полуночи.
Tell
me
what
you
like
Скажи
мне
что
тебе
нравится
I
can't
read
your
mind
Я
не
могу
читать
твои
мысли.
(I'm
waiting,
yeah)
(Я
жду,
да)
(Just
say
it,
girl)
(Просто
скажи
это,
девочка)
Are
you
feeling
this?
Ты
чувствуешь
это?
'Cause
I
can
be
gone
by
midnight,
midnight
Потому
что
я
могу
уйти
к
полуночи,
к
полуночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Schoorl, Anthony Russo
Attention! Feel free to leave feedback.