Anthony Santos feat. Zacarias Ferreira - Extinción de Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anthony Santos feat. Zacarias Ferreira - Extinción de Amor




Extinción de Amor
Угасание любви
Una extinción de amor a te propusiste
Ты предложила мне угасание любви,
Y hermosa es mi universo y brilla sólo con tu luz
А моя вселенная прекрасна и сияет только твоим светом.
El aire me faltaba
Мне не хватало воздуха,
El sol se me ocultaba y se apagó
Солнце скрылось от меня и погасло.
Han sido mis descuidos los que a ti te han herido
Моя невнимательность ранила тебя,
Pero yo te amo
Но я люблю тебя,
Yo te amo
Я люблю тебя,
Pero yo te amo
Я люблю тебя.
Quiero que entiendas que por ti el mundo hice yo
Хочу, чтобы ты поняла, что ради тебя я создал этот мир,
Y eres tu agua, mi sol, eres mi almohada
И ты моя вода, моё солнце, моя подушка,
Dónde duermo yo
На которой я сплю.
Si tu no estas conmigo
Если тебя нет рядом,
Mi mundo se detiene y muero de frío
Мой мир останавливается, и я умираю от холода.
Y el dolor se fue acercando mientras te ibas
Боль подступала, пока ты уходила,
Alejando, las heridas de mi cuerpo entraban en dolor
Удаляясь, раны на моём теле начинали болеть.
Y yo te estaba observando,
И я наблюдал за тобой,
Cómo tu me ibas matando con cada paso que dabas pero nunca al corazón
Как ты убивала меня каждым своим шагом, но никогда моё сердце.
Que será de los dos sin ese amor
Что будет с нами двумя без этой любви?
Pero de ti, pero de mi, pero de ti, que será
Что будет с тобой, что будет со мной, что будет с тобой?
Pero de ti, pero de mi, pero de ti, que será
Что будет с тобой, что будет со мной, что будет с тобой?
Yeah!
Да!
Reúnanse jaja
Соберитесь, ха-ха.
Que chulo que chevere
Как здорово, как классно!
Y el dolor se fue acercando mientras te ibas
Боль подступала, пока ты уходила,
Alejando, las heridas de mi cuerpo entraban en dolor
Удаляясь, раны на моём теле начинали болеть.
Y yo te estaba observando,
И я наблюдал за тобой,
Cómo tu me ibas matando con cada paso que dabas pero nunca al corazón
Как ты убивала меня каждым своим шагом, но никогда моё сердце.
Que será de los dos sin ese amor
Что будет с нами двумя без этой любви?
Pero de ti, pero de mi, pero de ti, que será
Что будет с тобой, что будет со мной, что будет с тобой?
Pero de ti, pero de mi, pero de ti, que será
Что будет с тобой, что будет со мной, что будет с тобой?
Con cada paso en dirección otra vía, p
С каждым шагом в другую сторону,
Oquito a poco tu acabas con mi vida
Понемногу ты разрушаешь мою жизнь.
Mientras te alejas me matas a fuego lento
Удаляясь, ты убиваешь меня на медленном огне.
Con tu partida tu me destrozas por dentro
Своим уходом ты разбиваешь меня изнутри.
Ay de mi, ay de ti, ay de mi, que será
Ах, я, ах, ты, ах, я, что будет?
Pero de mi, pero de ti, pero de mi, que será
Что будет со мной, что будет с тобой, что будет со мной?
Pero de mi, pero de ti, pero de mi, que será
Что будет со мной, что будет с тобой, что будет со мной?
Pero de mi, pero de ti, pero de mi, que será
Что будет со мной, что будет с тобой, что будет со мной?
Pero de mi, pero de ti, pero de mi, que será
Что будет со мной, что будет с тобой, что будет со мной?






Attention! Feel free to leave feedback.