Lyrics and translation Anthony Santos - Porque me haces llorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
que
tu
me
haces
llorar
Почему
ты
заставляешь
меня
плакать?
No
me
ves
que
estoy
muriendo
Ты
не
видишь,
что
я
умираю.
Ay
que
dolor
Горе,
что
боль
No
me
puedo
controlar
Я
не
могу
контролировать
себя.
Siento
temor
Я
чувствую
страх.
De
que
te
vaya
a
perder
Что
я
потеряю
тебя.
Por
que
tu
me
haces
llorar
Почему
ты
заставляешь
меня
плакать?
Por
que
tu
me
haces
gritar
Потому
что
ты
заставляешь
меня
кричать.
Si
yo
muero
por
tu
amor
Если
я
умру
за
твою
любовь,
Si
me
muero
por
tu
amor
Если
я
умру
за
твою
любовь,
Si
me
muero
por
tu
amor
Если
я
умру
за
твою
любовь,
Si
me
muero
por
tu
amor
Если
я
умру
за
твою
любовь,
Yo
no
se
lo
que
me
hiciste
Я
не
знаю,
что
ты
сделал
со
мной.
Que
no
te
puedo
olvidar
Что
я
не
могу
забыть
тебя.
Mi
dulce
amor
Моя
сладкая
любовь
A
donde
quiera
te
pienso
Куда
я
хочу,
я
думаю
о
тебе.
Es
un
amor
tan
extraño
Это
такая
странная
любовь.
Me
da
calor
Это
дает
мне
тепло.
Si
durmiendo
yo
te
sueño
Если
я
сплю,
я
сплю,
Cuando
despierto
Когда
я
просыпаюсь,
Te
veo
creo
que
tu
estas
ahí
Я
вижу
тебя,
я
думаю,
ты
там.
Por
que
tu
me
haces
llorar
Почему
ты
заставляешь
меня
плакать?
Por
que
tu
me
haces
gritar
Потому
что
ты
заставляешь
меня
кричать.
Por
que
tu
me
haces
llorar
Почему
ты
заставляешь
меня
плакать?
La
vida
mia
se
acaba
Моя
жизнь
заканчивается.
Se
va
muriendo
Он
умирает.
Que
ya
no
se
ni
quien
soy
Что
я
больше
не
знаю,
кто
я.
Ay
que
problema
Увы,
какая
проблема
Estoy
flotando
en
el
aire
Я
плыву
в
воздухе.
Todo
se
me
olvida
Я
все
забываю.
No
me
puedo
concentrar
Я
не
могу
сосредоточиться.
Con
ninguna
otra
mujer
Ни
с
одной
другой
женщиной.
Por
que
no
son
como
tu
Потому
что
они
не
такие,
как
ты.
Por
que
no
son
como
tu
Потому
что
они
не
такие,
как
ты.
Por
que
tu
me
haces
llorar
Почему
ты
заставляешь
меня
плакать?
Por
que
tu
me
haces
gritar
Потому
что
ты
заставляешь
меня
кричать.
Por
que
tu
me
haces
llorar
Почему
ты
заставляешь
меня
плакать?
Yo
no
se
lo
que
me
hiciste
Я
не
знаю,
что
ты
сделал
со
мной.
Que
no
te
puedo
olvidar
Что
я
не
могу
забыть
тебя.
Mi
dulce
amor
Моя
сладкая
любовь
A
donde
quiera
te
pienso
Куда
я
хочу,
я
думаю
о
тебе.
Es
un
amor
tan
extraño
Это
такая
странная
любовь.
Me
da
calor
Это
дает
мне
тепло.
Si
durmiendo
yo
te
sueño
Если
я
сплю,
я
сплю,
Cuando
despierto
Когда
я
просыпаюсь,
Te
veo
creo
que
tu
estas
ahi
Я
вижу
тебя,
я
думаю,
ты
там.
Por
que
tu
me
haces
llorar
Почему
ты
заставляешь
меня
плакать?
Por
que
tu
me
haces
gritar
Потому
что
ты
заставляешь
меня
кричать.
Por
que
tu
me
haces
llorar
Почему
ты
заставляешь
меня
плакать?
La
vida
mia
se
acaba
Моя
жизнь
заканчивается.
Se
va
muriendo
Он
умирает.
Que
ya
no
se
ni
quien
soy
Что
я
больше
не
знаю,
кто
я.
Ay
que
problema
Увы,
какая
проблема
Estoy
flotando
en
el
aire
Я
плыву
в
воздухе.
Todo
se
me
olvida
Я
все
забываю.
No
me
puedo
concentrar
Я
не
могу
сосредоточиться.
Con
ninguna
otra
mujer
Ни
с
одной
другой
женщиной.
Por
que
no
son
como
tu
Потому
что
они
не
такие,
как
ты.
Por
que
no
son
como
tu
Потому
что
они
не
такие,
как
ты.
Por
que
tu
me
haces
llorar
Почему
ты
заставляешь
меня
плакать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Album
Vuelve
date of release
20-12-2011
Attention! Feel free to leave feedback.