Lyrics and translation Anthony Santos - Solo Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Te Amo
Я тебя только люблю
Tu
Mayimbe
otra
vez!
Это
твой
Мэйимбе,
снова!
Hoy
estoy
aquí
buscándote
Я
сегодня
здесь,
ищу
тебя
Ya
me
canse
de
estar
sin
ti
Мне
надоело
быть
без
тебя
Ven,
ven
por
favor
no
se
vivir
Пожалуйста,
приди,
я
не
могу
жить
Sin
tu
presencia
junto
a
mi
Без
тебя
рядом
со
мной
Hay
no,
no
endurezcas
tu
tierno
corazón
Нет,
нет,
не
ожесточай
свое
нежное
сердце
Aprendí
que
no
soy
nada
sin
ti
Я
понял,
что
я
ничто
без
тебя
Aprendí
que
te
amo...
Я
понял,
что
люблю
тебя...
Sin
ti
no
soy
feliz
Я
не
счастлив
без
тебя
Estoy
arrepentido,
sin
ti
soy
un
perdido
Я
раскаиваюсь,
без
тебя
я
потерян
Ven
te
necesito,
de
rodillas
te
lo
pido
Пожалуйста,
приди,
я
нуждаюсь
в
тебе,
я
прошу
на
коленях
Y
olvidemos
el
desliz,
que
solo
me
ha
echo
sufrir
И
давай
забудем
прошлый
раз,
он
только
заставил
меня
страдать
Ven
por
favor
ya,
no
me
dejes
morir
Пожалуйста,
приди
уже,
не
дай
мне
умереть
Estoy
arrepentido,
sin
ti
soy
un
perdido
Я
раскаиваюсь,
без
тебя
я
потерян
Ya
estoy
a
tus
pies,
dime
que
más
tengo
que
hacer
Я
уже
у
твоих
ног,
скажи
мне,
что
мне
еще
нужно
сделать
Se
que
fallé
y
pido
perdón,
lo
que
tu
quieras
hago
yo
Я
знаю,
что
потерпел
неудачу,
и
прошу
прощения,
я
сделаю
все,
что
ты
захочешь
Para
que
vuelvas
a
mis
brazos
otra
vez
Чтобы
ты
снова
вернулась
в
мои
объятия
Solo
te
amo...
Я
тебя
только
люблю...
(Solo
te
amo...)
(Я
тебя
только
люблю...)
Dulce
mujer...
Любимая
женщина...
De
hacerte
sufrir
un
culpable
soy
Я
виноват
в
том,
что
заставлял
тебя
страдать
Y
hoy
tu
dolor
ya
vive
en
mi
И
теперь
твоя
боль
живет
во
мне
Ven,
ven
por
favor
no
se
vivir
Пожалуйста,
приди,
я
не
могу
жить
Sin
tu
presencia
junto
a
mi
Без
тебя
рядом
со
мной
Hay
no,
no
endurezcas
tu
tierno
corazón
Нет,
нет,
не
ожесточай
свое
нежное
сердце
Aprendí
que
no
soy
nada
sin
ti
Я
понял,
что
я
ничто
без
тебя
Aprendí
que
te
amo...
Sin
ti
no
soy
feliz
Я
понял,
что
люблю
тебя...
Я
не
счастлив
без
тебя
Estoy
arrepentido,
sin
ti
soy
un
perdido
Я
раскаиваюсь,
без
тебя
я
потерян
Ven
te
necesito,
de
rodillas
te
lo
pido
Пожалуйста,
приди,
я
нуждаюсь
в
тебе,
я
прошу
на
коленях
Y
olvidemos
el
desliz,
que
solo
me
ha
echo
sufrir
И
давай
забудем
прошлый
раз,
он
только
заставил
меня
страдать
Ven
por
favor
ya
no
me
dejes
morir
Пожалуйста,
приди
уже,
не
дай
мне
умереть
Estoy
arrepentido,
sin
ti
soy
un
perdido
Я
раскаиваюсь,
без
тебя
я
потерян
Ya
estoy
a
tus
pies,
dime
que
más
tengo
hacer
Я
уже
у
твоих
ног,
скажи
мне,
что
мне
еще
нужно
сделать
Se
que
falle
y
pido
perdón,
lo
que
tu
quieras
hago
yo
Я
знаю,
что
потерпел
неудачу,
и
прошу
прощения,
я
сделаю
все,
что
ты
захочешь
Para
que
vuelvas
a
mis
brazos
otra
vez
Чтобы
ты
снова
вернулась
в
мои
объятия
Solo
te
amo...
Я
тебя
только
люблю...
(Solo
te
amo...)
(Я
тебя
только
люблю...)
Dulce
mujer...
Любимая
женщина...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.