Anthony Touma - La colère du monde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anthony Touma - La colère du monde




Quand on n'pourra plus rien
Когда мы уже ничего не сможем
Même le soleil, nous aura déserté
Даже Солнце покинет нас
Quand il ne restera rien
Когда ничего не останется
Plus une abeille, aucun arbre à sauver
Больше ни одной пчелы, ни одного дерева, которое можно было бы спасти
Quand on aura tout perdu
Когда мы все потеряем
Dans des ouragans, des océans déchainés
В ураганах, в разрушенных океанах
On se reveilleras peut-être
Может быть, мы проснемся?
Avant que tout parte en fumée
Прежде чем все превратится в дым
Si personne ne voit la colère, la colère,
Если никто не видит гнева, гнев,
La colère du monde
Гнев мира
Si personne n'entend les prières, les prières,
Если никто не слышит молитв, молитвы,
Les prières du monde
Молитвы мира
Je l'entends crier ho ho
Я слышу, как он кричит, Эй, эй, эй, эй, эй, эй
La colère du monde
Гнев мира
Je l'entends crier ho ho
Я слышу, как он кричит, Эй, эй, эй, эй, эй, эй
La colère du monde
Гнев мира
Laisse-moi te chanter oh
Позволь мне спеть тебе, о,
Est-ce que tu entends la colère ohx3
Ты слышишь гнев ohx3
La colère du monde
Гнев мира
On n'veut pas partager
Не хочет делиться
Même la nature, on veut la contrôlet
Даже природа требует контроля.
Quand la terre sera brûlée
Когда земля будет сожжена
Quand même la neige aura peurt de tomber
Все равно снег будет бояться падать
Quand la chute sera fatale
Когда падение будет смертельным
Quand même les étoiles, ne voudront plus briller
Все равно звезды больше не захотят сиять
On comprendra peut-être
Может быть, мы поймем
Que c'est à nous de tout changer
Что мы должны все изменить.
Si personne ne voit la colère, la colère,
Если никто не видит гнева, гнев,
La colère du monde
Гнев мира
Si personne n'entend les prières, les prières,
Если никто не слышит молитв, молитвы,
Les prières du monde
Молитвы мира
Je l'entends crier ho ho
Я слышу, как он кричит, Эй, эй, эй, эй, эй, эй
La colère du monde
Гнев мира
Je l'entends crier ho ho
Я слышу, как он кричит, Эй, эй, эй, эй, эй, эй
La colère du monde
Гнев мира
Laisse-moi te chanter oh
Позволь мне спеть тебе, о,
Est-ce que tu entends la colère ohx3
Ты слышишь гнев ohx3
La colère du monde
Гнев мира
Il soupire, il a mal
Он вздыхает, ему больно
Le monde a presque mis les voiles
Мир почти сошел на нет
Les océans et les volcans, à genoux
Океаны и вулканы, на коленях
Si on regarde un peu, il a de l'amour dans les yeux
Если мы немного посмотрим, в его глазах будет любовь
Mais avant qu'il ne nous reprenne tout
Но прежде чем он заберет у нас все
On doit écouter la colère, la colère,
Мы должны прислушиваться к гневу, гневу.,
La colère du monde
Гнев мира
On doit écouter les prières, les prières,
Мы должны слушать молитвы, молитвы,
Les prières du monde
Молитвы мира
Je l'entends crier ho ho
Я слышу, как он кричит, Эй, эй, эй, эй, эй, эй
La colère du monde
Гнев мира
Je l'entends crier ho ho
Я слышу, как он кричит Эй, эй, хо, хо, хо
La colère du monde
Гнев мира
Laisse-moi te chanter oh
Позволь мне спеть тебе, о,
Est-ce que tu entends la colère oh La colère du monde
Ты слышишь гнев о гневе мира?





Writer(s): Omar El Barkaoui, Nazim Yahya Kemal Khaled, Anthony Touma


Attention! Feel free to leave feedback.