AnthonyxJohn - Barb (feat. Passport General) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AnthonyxJohn - Barb (feat. Passport General)




Barb (feat. Passport General)
Барби (совместно с Passport General)
Yeah
Да,
I've been on the decline like a chest press
я на спаде, как вес на жиме лежа.
I've been thinking 'bout popping some meds yes
Думаю о том, чтобы закинуться таблетками, да.
I've been thinking 'bout popping 'bout 20 and just getting some bed rest
Думаю, закинусь двадцаткой и просто отдохну.
Thinking stop the thinking, let my head rest
Хочу прекратить думать, дать голове отдохнуть.
Thinking I see my friends less, might just lessen the pain for 'em
Реже вижусь с друзьями, может, так им будет меньше больно.
Thinking I go Robin Williams using the same forum
Думаю, что поступлю как Робин Уильямс, используя тот же метод.
Thinking his struggle just probably felt the same for him
Думаю, он, наверное, испытывал то же самое.
Suicide lives here with me, baby it ain't foreign
Суицид живет здесь, со мной, детка, он мне не чужд.
Thinking how or what's the odds it will even out
Думаю, каковы шансы, что все выровняется.
Leaving now, should I go Doubtfire or hang around
Уйти сейчас? Стать как миссис Даутфайр или остаться?
Know my friends sick of mine, who am I to just freak 'em out
Знаю, мои друзья устали от меня, кто я такой, чтобы их пугать?
That's why if I go, I go out in silence like sneaking out
Вот почему, если я уйду, то сделаю это тихо, как будто улизну.
I know deeper down if I stayed around I'd be deeper down
Я знаю, что если бы я остался, мне было бы еще хуже.
Debate release this sound or in aftermath, let them leak it out
Думаю, выпустить этот звук или пусть его сольют после.
If you could see me now, behind all the smoke, wouldn't be around
Если бы ты видела меня сейчас, за всей этой дымовой завесой, ты бы не была рядом.
And if you'd be around, I need reassurance, I need it now
А если бы ты была рядом, мне нужна твоя поддержка, прямо сейчас.
This that I don't care like girls picking spots where we eating out
Мне все равно, как девчонки выбирают, где мы будем есть.
This me pleading out with no fuckin' intentions of seeking help
Это я умоляю, не имея ни малейшего намерения искать помощи.
This that only the sound of safes will keep me safe and sound
Это то, когда только звук сейфа может меня успокоить.
This that bush of kush I could beat around 'til my demons route
Это тот куст травы, который я могу курить, пока мои демоны не сбегут.
Couple drugs without no love will help me fall quicker
Пара доз без любви поможет мне упасть быстрее.
That's the sign I'm with white shit like a swastika
Это знак, что я с белым порошком, как свастика.
Coke in the room, help the pain dissolve quicker
Кокс в комнате поможет боли раствориться быстрее.
But I don't do no soft drinks, only hard liquor
Но я не пью газировку, только крепкий алкоголь.
Yeah I am mature for an armature
Да, я зрелый для любителя.
I hate it, she baited me 'cause she has mad allure
Ненавижу это, она соблазнила меня, потому что чертовски привлекательна.
Yes I'm sick, you know I'm sick so what you asking for
Да, я болен, ты знаешь, что я болен, так что ты хочешь?
I was just tryna' give this cancer to a Capricorn
Я просто пытался передать этот рак Козерогу.
I'm sick baby, I cut the bullshit because you mad adored
Я болен, детка, я прекращаю эту ерунду, потому что ты мне безумно нравишься.
You lit baby, tryna' retrieve her just like a Labrador
Ты зажигалка, детка, пытаюсь вернуть тебя, как лабрадор.
But shit baby, that never registered like Apple Store
Но, черт возьми, детка, это не зарегистрировано, как в Apple Store.
Tryna' move to Boston, hoping they're ain't no massacres
Хочу переехать в Бостон, надеюсь, там нет массовых убийств.
Unless of course I just can't find what I'm fuckin' asking for
Разве что, конечно, я просто не найду то, что ищу.
Mental state will fluctuate, psyche is spiking back and fourth
Психическое состояние колеблется, психика скачет туда-сюда.
Going state to state like I have a tour. Brain half is torn
Езжу из штата в штат, как будто у меня тур. Мозг наполовину разорван.
'Bout what I got, what I lack need more
Из-за того, что у меня есть, чего мне не хватает, нужно больше.
I need you to pat my back, pat my stats, need padded rooms like a period with padded walls
Мне нужно, чтобы ты похлопала меня по спине, похлопала по моей статистике, мне нужны мягкие комнаты, как прокладки со стенами.
Padiwan, force me not to be paranoid
Падаван, заставь меня не быть параноиком.
Confidence parallel with a pair of fours
Уверенность сравнима с парой четверок.
Think I fall into drugs like the trap house don't really have the trap doors
Думаю, я попадаю в наркотики, как в ловушку, в которой нет выхода.
That Adderall, it add my all, it got me open
Этот Аддералл, он добавляет мне сил, он делает меня открытым.
That Adderall like cameras dawg, it help me focus
Этот Аддералл, как камера, чувак, он помогает мне сосредоточиться.
That alcohol, still after all that got the potion
Этот алкоголь, все еще после всего этого, как зелье.
That bottle make me feel good just like it's a lotion
Эта бутылка заставляет меня чувствовать себя хорошо, как лосьон.
Yeah, how the fuck I'm supposed to carry on
Да, как, черт возьми, я должен продолжать жить.
With all this baggage couldn't fit it in a Marriott
Со всем этим багажом, который не поместится в Marriott.
Half the bags filled with bottles and Momma said alcoholism runs in the family
Половина сумок заполнена бутылками, и мама сказала, что алкоголизм у нас в семье.
Fuck it, let it marathon
К черту все, пусть это будет марафон.
Sometimes the hate get to me, the pain get to me
Иногда меня одолевает ненависть, боль.
So what the fuck can they say to me
Так что, какого черта они могут мне сказать?
I'm battling my demons
Я сражаюсь со своими демонами.
My legacy got wet cement
Мое наследие мокрый цемент.
Shit I will catch 25
Черт, мне 25.
Don't give me a reason
Не дай мне повода.
It's young sporty
Это молодой Спорти.
My big bro won't be home 'til I hit at least 40
Моего старшего брата не будет дома, пока мне не стукнет хотя бы 40.
So I keep it on me
Так что я держу это при себе.
This shit based on a true story
Это дерьмо основано на реальных событиях.
I hop in the booth like Juan just record me
Я запрыгиваю в будку, как Хуан, просто запиши меня.
They see bitches that I be with
Они видят сучек, с которыми я бываю.
But they ain't see the times I was broke, that's G shit
Но они не видели тех времен, когда я был на мели, это гангстерское дерьмо.
They ain't see the times when I thought I wouldn't be shit
Они не видели тех времен, когда я думал, что ничего из себя не представляю.
They ain't see the times I was prayin' in the precinct
Они не видели тех времен, когда я молился в участке.
This real rap no cap at all
Это настоящий рэп, без всякого притворства.
So when I say I'm that nigga, don't be mad at all
Так что, когда я говорю, что я тот самый нигга, не злись.
I used to be the Lil' nigga with the basketball
Раньше я был маленьким нигга с баскетбольным мячом.
Love a drug, I refuse to pop an Adderall
Люблю наркотики, но отказываюсь глотать Аддералл.
It's young sporty
Это молодой Спорти.
My big bro won't be home 'til I hit at least 40
Моего старшего брата не будет дома, пока мне не стукнет хотя бы 40.
I hop in the booth like Juan just record me
Я запрыгиваю в будку, как Хуан, просто запиши меня.
This real rap no cap at all
Это настоящий рэп, без всякого притворства.
I used to be the Lil' nigga with the basketball
Раньше я был маленьким нигга с баскетбольным мячом.





Writer(s): Anthony Koss


Attention! Feel free to leave feedback.