Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A.I.R. (Live - Hammersmith Odeon 15/2/87)
А.В.Н. (Живое выступление - Hammersmith Odeon 15/2/87)
Young
and
free,
something
you'll
never
be
Молодой
и
свободный,
то,
чем
ты
никогда
не
будешь,
A
childhood's
end,
it's
lunacy
Детство
закончилось,
это
безумие.
Pure
dictation,
they
don't
listen
Чистый
диктат,
они
не
слушают,
And
you're
just
waiting
for
what
you're
missing
А
ты
просто
ждешь
того,
чего
тебе
не
хватает.
Welcome
to
your
nightmare
Добро
пожаловать
в
твой
кошмар,
You
just
can't
walk
away
Ты
просто
не
можешь
уйти.
It's
time
for
you,
to
choose,
your
fate
Пришло
время
тебе
выбрать
свою
судьбу,
You
just
can't
let
it
lay
Ты
не
можешь
просто
оставить
все
как
есть.
Welcome
to
your
nightmare
Добро
пожаловать
в
твой
кошмар,
Your
whole
life's
on
the
way,
Вся
твоя
жизнь
на
пути,
You're
no
good,
misunderstood,
A.I.R.
Ты
никуда
не
годишься,
тебя
не
понимают,
А.В.Н.
(Армия
Внутреннего
Напряжения).
All
their
hopes
and
visions,
of
what
they
want
you
to
be
Все
их
надежды
и
представления
о
том,
кем
они
хотят
тебя
видеть,
Crucial
times,
made
up
minds,
A.I.R.
Решающие
времена,
сложившиеся
мнения,
А.В.Н.
(Армия
Внутреннего
Напряжения).
So
high
and
mighty,
though
much
too
blind
to
see
Так
высокомерны,
хотя
слишком
слепы,
чтобы
видеть.
Who
are
you
gonna
live
your
life
for?
Ради
кого
ты
будешь
жить
своей
жизнью?
Conformity
will
trap
you
like
a
locked
door
Конформизм
поймает
тебя
в
ловушку,
как
запертая
дверь.
Independence
means
owning
your
decisions
Независимость
означает
ответственность
за
свои
решения,
Authority
will
put
your
soul
in
prison
Власти
заточат
твою
душу
в
тюрьму.
Fight,
or
go
insane,
there's
no
one
else
to
blame
Борись
или
сойди
с
ума,
винить
больше
некого.
Stop,
their
influence,
you
can't
give
them
a
chance
Останови
их
влияние,
ты
не
можешь
дать
им
шанс.
Break,
right
through
the
wall,
that
separates
us
all
Прорвись
сквозь
стену,
которая
разделяет
нас
всех.
Start,
your
second
life,
without
their
hands
in
sight
Начни
свою
вторую
жизнь,
без
их
рук
на
виду.
You
got
your
pride,
you
got
your
visions
У
тебя
есть
твоя
гордость,
у
тебя
есть
твои
мечты,
Don't
subside,
don't
ever
give
in
Не
сдавайся,
никогда
не
уступай.
Don't
compromise
just
keep
on
grinning
Не
иди
на
компромисс,
просто
продолжай
улыбаться,
The
games
they
play
you
just
keep
on
winning
В
игры,
которые
они
играют,
ты
просто
продолжай
выигрывать.
Keep
on
winning
Продолжай
выигрывать,
Keep
on
winning
Продолжай
выигрывать,
Keep
on
winning
Продолжай
выигрывать,
A.I.R.
А.В.Н.
(Армия
Внутреннего
Напряжения).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bellardini Joseph A, Bello Frank Joseph, Benante Charlie L, Rosenfeld Scott Ian, Spitz Daniel Alan
Attention! Feel free to leave feedback.