Anthrax - Antisocial (French Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anthrax - Antisocial (French Version)




Antisocial (French Version)
Антисоциальный (Французская Версия)
You′re a train ride to no importance
Ты как поездка в никуда, милая,
You're in love with hell existence
Влюблена в адское существование.
Money is all that you desire
Деньги всё, чего ты желаешь,
Why don′t you pack it in and retire
Почему бы тебе не завязать с этим и не уйти на покой?
It's common sense you can't fool me
Это здравый смысл, ты не обманешь меня,
I′m just the money that you can′t let free
Я всего лишь деньги, которые ты не можешь отпустить.
Rainy day genius clouds your mind
Гений дождливого дня затуманивает твой разум,
Don't you realize the blind lead the blind
Разве ты не понимаешь, что слепой ведёт слепого?
You′re anti, you're antisocial
Ты против, ты антисоциальна.
Oh mister time will you ever unwind
О, господин Время, ты когда-нибудь раскрутишься назад
Or just rebuild a new design
Или просто создашь новый дизайн?
Your claim to fame is law and order
Твоя заявка на славу закон и порядок,
The rich get rich, the poor get poor
Богатые богатеют, бедные беднеют.
You put a price tag on what you see
Ты вешаешь ценник на всё, что видишь,
This one′s for you, that's for me
Это для тебя, это для меня.
If that′s winning I'd rather lose
Если это победа, я лучше проиграю,
Why don't you listen to my senseless views
Почему бы тебе не послушать мои бессмысленные взгляды?
You′re anti, you′re antisocial
Ты против, ты антисоциальна.
How do you feel?
Как ты себя чувствуешь?
You're a train ride to no importance
Ты как поездка в никуда, милая,
You′re in love with hell existence
Влюблена в адское существование.
Money is all that you desire
Деньги всё, чего ты желаешь,
Why don't you pack it in and retire
Почему бы тебе не завязать с этим и не уйти на покой?
It′s common nature you can't fool me
Это в твоей природе, ты не обманешь меня,
I′m just the money that you can't let free
Я всего лишь деньги, которые ты не можешь отпустить.
Rainy day genius clouds your mind
Гений дождливого дня затуманивает твой разум,
Don't you realize theblind lead the blind
Разве ты не понимаешь, что слепой ведёт слепого?
You′re anti, you′re antisocial
Ты против, ты антисоциальна.
ANTISOCIAL...
АНТИСОЦИАЛЬНА...





Writer(s): Bonvoisin Bernard Michel, Krief Norbert Albert


Attention! Feel free to leave feedback.