Lyrics and translation Anthrax - I'm The Man '91
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1991,
always
on
the
run
1991,
всегда
в
бегах.
Seven
years
ago
we
wrote
this
one
Семь
лет
назад
мы
написали
эту
книгу.
Like
Ernest
and
Julio,
before
it's
time
Как
Эрнест
и
Хулио,
пока
не
пришло
время.
Sever
years
later
and
it's
holding
up
fine
Несколько
лет
спустя
он
держится
отлично
Stupid
motherf*ckers
like
to
slug
us
and
dis
Тупые
ублюдки
любят
колотить
нас
и
расстраивать.
But
there
was
no
bandwagon
when
we
wrote
this
Но
когда
мы
писали
это,
не
было
никакой
поддержки.
'Cause
we
stretched
our
boundaries
Потому
что
мы
расширили
наши
границы.
We
opened
the
door
Мы
открыли
дверь.
That
no
one
attempted
before
Что
никто
не
пытался
сделать
раньше
Five
guys
in
shorts,
who
gives
a
shit
Пятеро
парней
в
шортах,
кому
какое
дело
We
do
what
we
like,
we
don't
care
where
we
fit
Мы
делаем
то,
что
нам
нравится,
нам
все
равно,
где
мы
подходим
друг
другу.
All
you
new
jacks,
what
is
it?
Все
вы,
новые
валеты,
что
это?
You're
kidding
me,
get
off
our
dicks
Ты
шутишь
надо
мной,
слезай
с
наших
х**.
Now
we're
Anthrax
and
we
take
no
shit
Теперь
мы-сибирская
язва,
и
мы
не
принимаем
никакого
дерьма.
And
we
don't
care
for
writing
hits
И
мы
не
заботимся
о
том,
чтобы
писать
хиты.
The
sound
you
hear
is
what
we
like
Звук
который
ты
слышишь
это
то
что
нам
нравится
And
I'll
steal
your
pop-tarts
like
I
stole
your
И
я
украду
твои
Поп-тартс,
как
украл
твою
Beat
the
beats
the
beats
you
beat
Бейте
такт
такт
который
вы
бьете
The
only
thing
harder's
the
smell
of
my
feet
Единственное,
что
сильнее-это
запах
моих
ног.
So
listen
up
close
or
you
might
get
dissed
Так
что
слушай
внимательно,
а
то
тебя
могут
оскорбить.
Go
drain
the
lizard
or
take
a
piss...
Иди
осуши
ящерицу
или
помочись...
Watch
the
beat
Следите
за
ритмом!
I'm
on
your
case,
I'm
in
your
face
Я
по
твоему
делу,
я
у
тебя
перед
носом.
Kick
you
and
your
father
back
in
place
Поставить
тебя
и
твоего
отца
на
место.
Step
off
sucker
understand
Отойди
сосунок
пойми
Don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь
We
got
real
def
rhythms
and
fresh
new
jams
У
нас
есть
настоящие
def
ритмы
и
свежие
новые
джемы
If
ya
think
we've
got
egos
well
we're
just
hams
Если
ты
думаешь
что
у
нас
есть
эго
что
ж
мы
просто
ветчины
Scott
plays
stickball
and
likes
to
skate
Скотт
играет
в
стикбол
и
любит
кататься
на
коньках
Frankie's
never
on
time
he's
always...
Фрэнки
никогда
не
приходит
вовремя,
он
всегда...
Drinking
the
drinks,
the
drinks
I
drank
Пью
напитки,
Напитки,
которые
я
пил.
I
put
my
money
in
the
bank
Я
положил
деньги
в
банк.
They
cut
their
crack,
they
offer
joints
Они
режут
свою
трещину,
они
предлагают
суставы.
We
don't
do
drugs
do
you
get
our
meaning...
Мы
не
употребляем
наркотики,
ты
понимаешь,
что
мы
имеем
в
виду...
Point,
point,
point,
point,
and
watch
the
beat
Указывай,
указывай,
указывай,
и
следи
за
ритмом.
I'm
on
your
case,
I'm
in
your
face
Я
по
твоему
делу,
я
у
тебя
перед
носом.
Kick
you
and
your
father
back
in
place
Поставить
тебя
и
твоего
отца
на
место.
Step
off
sucker
understand
Отойди
сосунок
понял
Don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь?
For
a
heavy
metal
band
raps
a
different
way
Ведь
хэви-метал-группа
читает
рэп
по-другому.
But
we
like
to
be
different
and
not
cliche
Но
нам
нравится
быть
разными,
а
не
шаблонными.
Well
they
say
rap
and
metal
can
never
mix
Говорят,
рэп
и
метал
никогда
не
смешаются.
Well
all
of
them
can
suck
our...(dicks)
Что
ж,
все
они
могут
сосать
наши
...
(члены)
Fart
the
farts
the
farts
he
farted
Пукай
пукай
пукай
он
пукнул
I
pick
my
nose
but
I'm
not
retarded
Я
ковыряюсь
в
носу,
но
я
не
умственно
отсталый.
Like
El
Duce
says
"Smell
my
anal
vapor"
Как
говорит
Эль
Дуче:
"понюхай
мой
анальный
пар".
And
wipe
my
butt,
with
your
fuckin'
face
И
вытри
мне
задницу
своим
гребаным
лицом.
You
stupid
idiot...
Ты
тупой
идиот...
I'm
on
your
case,
I'm
in
your
face
Я
по
твоему
делу,
я
у
тебя
перед
носом.
Kick
you
and
your
father
back
in
place
Поставить
тебя
и
твоего
отца
на
место.
Step
off
sucker
understand
Отойди
сосунок
понял
Don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь?
Sooooooo,
as
this
rap
is
winding
down
Тааак,
как
этот
рэп
сворачивается
It's
plain
to
see
I
forgot
my
crown
Ясно,
что
я
забыл
свою
корону.
You
know
Anthrax
is
number
one
Ты
знаешь
сибирская
язва
номер
один
But
we
don't
care
we
just
wanna
have...(party)
Но
нам
все
равно,
мы
просто
хотим
...
(вечеринка)
Buff
the
buff
the
buff
he
buffed
Бафф
бафф
бафф
отполировал
он
We
are
the
kings
and
all
shall
buff
Мы-короли,
и
все
будут
буйствовать.
We're
like
a
diamond,
this
is
forever
Мы
как
бриллиант,
это
навсегда.
And
will
remain
the
hardest
ever!
И
останется
самым
трудным
на
свете!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie L. Benante, Frank Joseph Bello, Joseph A. Bellardini, John Rooney, Scott Ian Rosenfeld, Daniel Alan Spitz
Attention! Feel free to leave feedback.