Lyrics and translation Anthrax - One Man Stands
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Man Stands
Один человек противостоит
The
enemy
is
dead
Враг
повержен,
I
can′t
believe
what
I
said
Не
верю
своим
словам,
The
enemy
is
dead
Враг
повержен,
Did
it
only
exist
in
our
head?
Существовал
ли
он
только
в
наших
головах?
Sheltered
from
the
evils
of
the
world
until
the
truth
is
seen
Укрытые
от
зла
мира,
пока
не
увидели
правду,
Sheltered
from
realities
of
life,
your
human
rights
are
free
Укрытые
от
реалий
жизни,
ваши
права
человека
свободны,
Freedom,
taken
for
granted
Свобода,
воспринимаемая
как
должное,
Cause
we
don't
know
what
oppression
means
Ведь
мы
не
знаем,
что
значит
угнетение,
Freedom,
taken
for
granted
Свобода,
воспринимаемая
как
должное,
By
the
leaders
who
would
crush
the
dream
Лидерами,
которые
готовы
разрушить
мечту,
A
crack
exposing
human
rights
Трещина,
обнажающая
права
человека,
Light
against
a
granite
sky
Свет
на
фоне
гранитного
неба,
A
crack
exposing
human
life
Трещина,
обнажающая
человеческую
жизнь,
For
the
freedom,
for
the
freedom
За
свободу,
за
свободу,
For
the
freedom
never
given
but
За
свободу,
никогда
не
данную,
но
Taken
for
the
freedom,
die
for
the
reason
Завоеванную
ради
свободы,
умереть
за
идею,
One
man
stands
Один
человек
противостоит,
Hard
as
he
waits
for
freedom′s
hand
Стойко
ждет
руки
свободы,
A
unified
voice
for
the
freedom
of
choice
Единый
голос
за
свободу
выбора,
One
man
stands
for
life
Один
человек
стоит
за
жизнь,
He'll
give
his
Он
отдаст
свою,
Would
you
give
yours
to
fight
for
a
cause?
А
ты
отдашь
свою,
чтобы
бороться
за
правое
дело?
One
man
stands
Один
человек
противостоит,
And
the
wall
cracks,
and
the
wall
cracks
И
стена
трескается,
и
стена
трескается,
And
the
wall
cracks,
and
the
walls
come
crumbling
И
стена
трескается,
и
стены
рушатся,
Down
with
old
ideals
that
could
never
work
in
modern
times
Долой
старые
идеалы,
которые
не
могут
работать
в
наше
время,
Free
choice,
religious
freedom
Свобода
выбора,
свобода
вероисповедания,
Basic
rights
are
on
the
bottom
line
Основные
права
- вот
что
главное,
Down
with
all
the
icons
of
the
past
cold
war
and
detente
Долой
все
символы
прошлой
холодной
войны
и
разрядки,
The
flock
no
longer
fears
the
wolf
Стадо
больше
не
боится
волка,
The
flock
is
taking
what
it
wants
Стадо
берет
то,
что
хочет,
A
crack
exposing
human
rights
Трещина,
обнажающая
права
человека,
Light
against
a
granite
sky
Свет
на
фоне
гранитного
неба,
A
crack
exposing
human
life
Трещина,
обнажающая
человеческую
жизнь,
For
the
freedom,
for
the
freedom
За
свободу,
за
свободу,
For
the
freedom
never
given
but
За
свободу,
никогда
не
данную,
но
Taken
for
the
freedom,
die
for
the
reason
Завоеванную
ради
свободы,
умереть
за
идею,
One
man
stands
Один
человек
противостоит,
Hard
as
he
waits
for
freedom's
hand
Стойко
ждет
руки
свободы,
A
unified
voice
for
the
freedom
of
choice
Единый
голос
за
свободу
выбора,
One
man
stands
for
life
Один
человек
стоит
за
жизнь,
He′ll
give
his
Он
отдаст
свою,
Would
you
give
yours
to
fight
for
a
cause?
А
ты
отдашь
свою,
чтобы
бороться
за
правое
дело?
One
man
stands
Один
человек
противостоит,
And
the
wall
cracks,
and
the
wall
cracks
И
стена
трескается,
и
стена
трескается,
And
the
wall
cracks,
and
the
walls
come
crumbling
down
И
стена
трескается,
и
стены
рушатся,
One
man
stands
for
life,
I
never
questioned
Один
человек
стоит
за
жизнь,
я
никогда
не
сомневался,
One
life
costs
us
all,
they
love
their
children
Одна
жизнь
стоит
нам
всем,
они
любят
своих
детей,
Every
man
stands
and
fights,
who′s
my
enemy?
Каждый
человек
стоит
и
борется,
кто
мой
враг?
One
man's
rule
will
fall,
one
man
stands
Власть
одного
человека
падет,
один
человек
противостоит,
One
man
stands
Один
человек
противостоит,
Hard
as
he
waits
for
freedom′s
hand
Стойко
ждет
руки
свободы,
A
unified
voice
for
the
freedom
of
choice
Единый
голос
за
свободу
выбора,
One
man
stands
for
life
Один
человек
стоит
за
жизнь,
He'll
give
his
Он
отдаст
свою,
Would
you
give
yours
to
fight
for
a
cause?
А
ты
отдашь
свою,
чтобы
бороться
за
правое
дело?
One
man
stands
Один
человек
противостоит,
And
the
wall
cracks,
and
the
wall
cracks
И
стена
трескается,
и
стена
трескается,
And
the
wall
cracks,
and
the
walls
come
crumbling
down
И
стена
трескается,
и
стены
рушатся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Benante, F. Bello, D. Spitz, S. Rosenfeld, J. Bellardini
Attention! Feel free to leave feedback.